Головна
 
Цей матеріал опубліковано на Корреспондент.net у рамках офіційної партнерської угоди з BBC Україна

Скорочення Бі-Бі-Сі: гроші і політика

BBC Україна, 27 січня 2011, 18:51
0
5
Скорочення Бі-Бі-Сі: гроші і політика

Лунають заяви про втрати у зовнішній політиці Британії у зв'язку зi скороченнями Бі-Бі-Сі. Уряд шкодує, але економить бюджет.

26 січня 2011 року увійде в історію Всесвітньої служби Британської теле-радіомовної корпорації як водорозділ, із якого почалася її нова стратегія, - відтепер уже здебільшого - без радіо. У цей день Всесвітня служба Бі-Бі-Сі оголосила про скорочення понад чверті штату.

Директор підрозділу новин Пітер Горрокс визнав, що наслідком скорочення буде втрата мільйонів слухачів Всесвітньої служби.

"Мені дуже прикро говорити, що за нашими підрахунками, Всесвітня служба втратить 30 із 180-ти мільйонів, які її щотижня слухають, через скорочення, яких від нас вимагають і які нам нав’язав уряд Сполученого Королівства урізанням бюджету", - заявив Пітер Горрокс.

5 служб закрили

5 із 32-х мовних служб - cербська, албанська, македонська, португальска на Африку та англійська на Кариби - згортають усі свої операції.

Радіомовлення припиняється на семи мовах, включно з українською, російською, китайською (мандарин) і турецькою. На коротких хвилях припиняється мовлення ще шести служб, поміж яких хінді, індонезійська і суахілі. Програм англійською також буде менше. У російській службі залишається лише три радіопрограми, які можна буде послухати лише в інтернеті. Половина штату служби скорочується.

Без радіо, але в інтернеті

Що стосується Української служби Бі-Бі-Сі, то її бюджет і штат скорочується наполовину. Із квітня Української служби не буде на радіо і відтоді Бі-Бі-Сі українською існуватиме лише в Інтернеті.

Пітера Горрокса попросили пояснити, чому так багато скорочень стосуються саме європейської аудиторії.

"Очевидно, що Європа є більш розвиненою частиною світу, де є вільні засоби інформації, де є технології, які дозволяють споживати наш продукт через інтернет, супутник або кабель. Скажімо, у північно-західній Європі люди можуть отримувати нас у такий спосіб. Служби на Балкани відігравали важливу роль, але балканський регіон зараз є стабільнішим, ніж колись. І це порівняно малі аудиторії", - відповів керівник пан Горрокс.

До цього готувалися давно

Консультації щодо реорганізації Бі-Бі-Сі тривали вже кілька років. Особливо запеклими вони стали в останні кілька місяців після того, як було оголошено, що з 2014 року Всесвітня служба Бі-Бі-Сі, як і решта корпорації, фінансуватиметься не за рахунок субвенцій міністерства закордонних справ, а за рахунок абонентської плати, тобто з кишені британських платників податків.

Однак доля Всесвітньої служби все одно вирішувалася зі згоди зовнішньополітичного відомства. Скорочень чекали, відколи новий уряд оголосив про потребу скоротити багатомільярдний дефіцит бюджету. Природно, що в журналістів Бі-Бі-Сі виникали запитання, а чи достатньо віддано керівництво захищало інтереси служби.

"Ми боролися з усієї сили. Зміни, які сьогодні оголошуються, виснажливо обговорювалися з міністерством закордонних справ по кожній окремій позиції. Британський міністр закордонних справ повинен був дати дозвіл на закриття служб, адже це записано в угоді між Бі-Бі-Сі і британським урядом. До міністерства закордонних справ доведено абсолютно весь наш аналіз того, що потрібно буде зробити згідно із цим узгодженим фінансуванням", - сказав Пітер Горрокс.

Колишні критикують чинних

У той же час колишній голова Всесвітньої служби сер Джон Тьюса вважає, що скорочення жахливо вдарять не лише по слухачах та по самій службі, а й по закордонній політиці Британії. Він переконаний, що рішення британського уряду абсолютно неправильне, і що керівництво Бі-Бі-Сі насправді не боролося.

"Як так могло статися, що ви вирішуєте, що можете підтримувати бюджет на міжнародний розвиток, а потім відрізаєте один із найбільш впливових інструментів міжнародного розвитку, яким є Всесвітня служба? У це важко повірити. Це дуже поганий день і дуже погані рішення”, - сказав сер Тьюса.

Уряд каже про яскраве майбутнє Бі-Бі-СІ

Міністрові закордонних справ Вільяму Хейгу довелося пояснювати свої рішення у парламенті. Промовляючи до британських депутатів, він говорив, що Всесвітній службі потрібно працювати якомога ефективніше і зробити своїм пріоритетом нові ринки - послуги в інтернеті, мобільних телефонах тощо. Виправдовуючи дії свого уряду, пан Хейг поклав відповідальність за них на своїх попередників.

"У Всесвітньої служби Бі-Бі-Сі - яскраве майбутнє. У неї немає імунітету від обмежень на державні витрати або переоцінки своїх пріоритетів. Хоч би як ми жалкували з приводу скорочень, їх могло не бути взагалі, аби не дефіцит пенсійного бюджету Бі-Бі-Сі і якби ми не успадкували великий дефіцит бюджету від попереднього уряду", - сказав глава зовнішньополітичного відомства.

І мало кого здивувала відповідь опозиційних лейбористів. Денніс МакШейн, який свого часу працював у міністерстві закордонних справ, звинуватив пана Хейга в зазіханні на демократію: "Він робить, частково, те, що досі не вдалося жодному з диктаторів - змусити замовкнути Бі-Бі-Сі, змусити замовкнути Британію, збалансований журналізм, у час, коли це потрібно більше, ніж будь-коли".

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

Корреспондент.net в соцмережах