Головна
 
Цей матеріал опубліковано на Корреспондент.net у рамках офіційної партнерської угоди з BBC Україна

ВВС Україна: Безробіття у ЄС. Немає роботи чи бажання працювати

BBC Україна, 2 липня 2013, 10:15
0
28
ВВС Україна: Безробіття у ЄС. Немає роботи чи бажання працювати
Фото: AFP
Кожен четвертий молодий європеєць не має роботи

Лідери ЄС домовилися виділити шість мільярдів євро на тренінги та навчальні програми, покликані приборкати молодіжне безробіття у Європі, що сягає рекордно високого рівня. Проте навіть у країнах із високим рівнем безробіття є велика кількість вільних робочих місць.

Нині приблизно чверть громадян ЄС у віці від 18 до 25 років не мають роботи.

Згідно з останніми даними Євростату, у квітні цього року кількість безробітних серед молоді становила близько 5,6 мільйонів осіб.

Найвищий рівень молодіжного безробіття спостерігається у Греції (62,5%) та Іспанії (56,4%). Це дуже відрізняється від Німеччини, де рівень безробіття серед молоді становить лише 7,5%.

Британський прем'єр Девід Кемерон заявив, що кількість безробітних серед молодих європейців "відверто лякає", а також серйозно впливає на здатність ЄС витримувати конкуренцію на світових ринках.

Канцлер Німеччини Ангела Меркель твердить, що проблему молодіжного безробіття треба вирішувати через підвищення конкурентноздатності освіти, навичок та мобільності молоді у ЄС, а не через нові фінансові вливання.

Проте, як пише кореспондент ВВС Міра Галанова, приклад Португалії показує, що молодіжне безробіття у Європі має свої парадокси, і не завжди є таким однозначним явищем, як здається на перший погляд.

Португальські парадокси

"Під вечір тераси барів, ресторанів та кав'ярень заповнюються "спеченими" на південному сонці туристами. Вони прагнуть освіжитися після дня, проведеного на пляжі. Проте менеджери не можуть знайти достатньо персоналу, - і це в країні, де безробіття нещодавно сягнуло нового рекорду - 18%", - пише про свої враження від португальських курортів журналіст.

"Майже кожен власник (бару чи ресторану - ред.) шукає працівників", - каже менеджер бару Picadilly Жоао Карвальо. На вікні його закладу - велике оголошення португальською та англійською про те, що йому потрібні офіціанти та бармен.

У курортному районі Альгарві, де рівень безробіття вищий, ніж в середньому у Португалії, бари, ресторани та готелі забезпечують кожне шосте робоче місце.

Проте тривалий робочий день, часто шестиденний робочий тиждень відлякують безробітних від цих робочих місць.

"Дехто воліє залишатися на соціальній допомозі з безробіття, ніж працювати", - каже ще один власник бару, Жорже Са.

Коли бути безробітним вигідніше, ніж мати роботу

Навіть після впровадження жорстких заходів бюджетної економії, допомога з безробіття залишається досить суттєвою у Португалії.

Вона становить до 65% від останньої зарплати, а відтак, безробітні отримують від 419 до 1048 євро на місяць у перші півроку після втрати роботи, і на 10% менше у наступні місяці.

Молодь від 20 до 30 років, яка, власне, і могла б працювати у барах та ресторанах, може отримувати соціальну допомогу впродовж року, навіть якщо перед тим вони працювали не більше двох років.

Саме вони і складають значну частку безробітних в Альгарві. Згідно із даними португальського інституту статистики, кожен четвертий у віці від 25 до 34 років не мав роботи у березні цього року.

Не всі вони отримують допомогу з безробіття. Але це також породжує проблему.

"Молоді люди занадто довго живуть разом із батьками, і вже навіть не бачать сенсу шукати роботу", - каже Лоренсіо Вісенте із бару Meet. Але так, як він, думають не тільки власники барів.

"Ситуація у Португалії є настільки складною, що було б неправильно вважати, що люди є абсолютно вільними у своєму виборі між роботою та безробіттям", - каже португальський економіст Жозе Райс.

Сезонність чи стабільність?

У спекотний літній день у місцевому центрі зайнятості теж досить гаряче.

"Багато людей зараз погоджуються на роботу, на яку вони ніколи б не погодилися ще кілька років тому", - каже Карлос Байя, директор регіональної служби зайнятості.

Проте ті, у кого є хоч якийсь вибір, зазвичай досить прискіпливо розглядають пропозиції.

"Вони не хочуть отримати роботу лише на наступні півроку", - каже власник ресторану Second Руі Карвальо. Він нагадує, що туристичний сезон в Альгарві завершується у жовтні, і лише кілька ресторанів та барів забезпечують своїх працівників роботою впродовж усього року. Тому багато хто залишається без грошей і без права на державну допомогу впродовж усієї зими.

Так відбувається через те, що лише ті, хто пропрацював не менше 12 місяців впродовж останніх двох років мають право на отримання допомоги з безробіття, а відтак, на допомогу не можуть претендувати сезонні працівники.

До того ж, із підняттям податку на доходи, робота ще більше втратила свою привабливість.

"Я отримую на 100 євро менше, ніж рік тому", - розповідає офіціант Деніел Напьєр.

Цієї зими він хоче спробувати пошукати роботу у Британії, а потім на літній сезон знову повернутися до Португалії.

Схід допоможе?

Аби заохотити працедавців не звільняти своїх працівників на зиму, уряд запропонував відшкодовувати половину від їхніх зарплат.

"Впродовж зими ми також пропонуємо низку семінарів із підвищення кваліфікації, аби до наступного туристичного сезону можна було б навчитися чогось корисного", - каже Карлос Байя із центру зайнятості.

Проте програму було представлено надто пізно, аби вплинути на цьогорічний туристичний сезон. Чи спрацює вона цього року?

"Менеджери не дуже хочуть залишати сезонних працівників. Ніхто не хоче брати на себе ніякі зобов'язання, бо ніхто не знає, що буде наступного року", - Лоренсіо Вісенте.

Але поки португальці вагаються, робочі місця у барах та ресторанах починають приваблювати шукачів роботи із Іспанії, де безробіття сягнуло 27%.

Проте улюбленцями власників готельного та ресторанного бізнесу поки що залишаються мігранти із дальшого сходу Європи - України, Молдови, Румунії. Саме вони є досить відчутною частиною мігрантської громади в Альгарві.

І вони не відмовляються від жодної роботи.

"Може, і їм це не подобається, але вони працюють. Вони приїхали сюди, аби працювати, а не розважатися", - каже Вісенте.

Джерело: ВВС Україна

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
powered by lun.ua

Корреспондент.net в соцмережах