5 лютого 2009 року в український прокат вийде пригодницька комедія Повернення мушкетерів, або Скарби кардинала Мазаріні - через 30 років після виходу радянського кінобестселлера Д’Артаньян і три мушкетери.
Змін у складі легендарної четвірки не відбулося: Атоса знову зіграє Веніямин Смехов, Партоса - Валентин Смирнитський, Араміса - Ігор Старигін, Д’Артаньян - Михайло Боярський.
Щодо інших героїв, то тут відбулися зміни. Так, головного лиходія - радника короля пана Кольбера - зіграв Олександр Ширвіндт. Роль самого ж короля Людовика XIV дісталася Дмитру Харатьяну.
В образі лейтенанта Леона (він же син Партоса) стане відомий російський шоумен Дмитро Нагієв. А роль дочки Д’Артаньяна дісталася румунській актрисі Лянке Гриу. Анрі (син Араміса) зіграв Антон Макарський. В образі Анжеліки (дочка Партоса) виступила Ірина Пегова, а сина Атоса Рауля зіграв Данило Дунаев.
Режисером стрічки виступить Георгій Юнгвальд-Хількевич, котрий зняв Д’Артаньян і три мушкетери.
За сценарієм, на початку картини головні герої гинуть. Із неба мушкетери спостерігають за тим, як їхні діти намагаються врятувати честь Франції і королеви, зголосились знайти і повернути скарби кардинала Мазаріні, а також легендарне кільце тамплієрів, що дає безсмертя.
Однак за скарбами полюють не тільки діти мушкетерів, але також гвардійські офіцери та загадкові єзуїти, з якими Анрі, Жак, Рауль і Анжеліка вступають у смертельну сутичку. І тоді мушкетери умовляють Бога відпустити їх на добу, щоб допомогти нащадкам. Спустившись з небес, мушкетери отримують у розпорядження суперздібності: вміння проходити крізь стіни, дар передбачення, нелюдську силу.
Як і в попередньому фільмі, постановкою фехтувальних сцен займався знаменитий Володимир Балон, чемпіон СРСР з фехтування, повідомили Корреспондент.net у компанії Синергія, дистриб'ютор фільму в Україні.
Шпаги для фільму робилися на замовлення. Вони повністю повторюють шпаги часів короля Людовика, різниця полягає лише у затупленому кінці, краях і незначній різниці у вазі.
Зйомки Повернення мушкетерів проходили в Одесі, Білгород-Дністровську, Львові, Санкт-Петербурзі та Москві. Для фільму було вибудовано багато масштабних декорацій: Французька фортеця, заїжджий двір, будівлі порту. У Москві, переважно, велися павільйонні зйомки.
Михайло Боярський: "капелюхи, пір'я, шпаги - все це зачаровує і нас, і молодь. Але головне - це передача характеру, почуттів, емоцій, позицій дітям, це і є суттю фільму. Ніколи нічого не закінчується, хто б не йшов. Все повертається на свої місця. Герої прощаються, виконавши свою місію на Землі. Але разом з тим вони не йдуть з неї, а наче залишають на ній ті принципи честі, гідності, мужності, які були для них основою, фундаментом поглядів та вчинків".
"Глядач задав нам таку високу планку за 30 років існування цього фільму, що якщо ми її опустимо, буде погано. При цьому сам глядач змінився, і думаю, що Юнгвальд-Хількевич пристосовується до нього. Ми так домовилися, що це буде сімейне кіно - без крові, без розмазаного на стінках мозку. Але той фільм був більш ліричним, цей більше орієнтований на екшн ", - розповів Ігор Старигін.
Режисер фільму Юнгвальд-Хількевич: "Д'Артаньяном у нас став Антон Макарський. Він вів себе дуже схожим чином. Навіть був один приголомшливий випадок. Всі актори, звичайно, мали дуже складні почуття, переживання, та й заздрість якась була, молоді хлопці, старше покоління - всі дивилися один на одного, оцінювали. І ось в одній сцені, коли Антон скаче по мості і кричить "Ми перемогли, ми перемогли!", Боярський раптом каже: "Ні, ну ніби я!". Всі це, звичайно, почули, передали Антону – щасливішої за нього людини не було!".
Дмитро Нагієв: "Зараз мені здається, що Юнгвальд-Хількевич зняв фільм про мушкетерів набагато раніше, ніж Дюма написав роман. Тому що з Дюма я нічого не пам'ятаю, хоча читав його колись, як і більшість наших співвітчизників, мабуть. Зате всі ми пам'ятаємо кожну фразу, реприз фільму про трьох мушкетерів".