ГоловнаСвітВсі новини розділу
 

Через помилку в рекламному слогані Рига виявилася містом, в якому "важко жити"

13 листопада 2009, 17:21
0
12

На плакатах, які повинні були з 23 листопада рекламувати столицю Латвії, замість фрази Легко приїхати, важко покинути надрукували слоган Легко приїхати, важко жити.

Як повідомляє Austrian Times, рекламний слоган був задуманий англійською мовою, де слова покинути і жити звучать практично однаково. Тим не менше, пишуться ці слова по-різному, про що у процесі виготовлення постерів, мабуть, забули. У результаті, туристів могли кликати в Ригу фразою Easy to go, hard to live замість Easy to go, hard to leave.

Зазначимо, що на плакатах зображене серце з одним оком поруч з тими чи іншими пам'ятками або символами Латвії. Кампанія загальною вартістю 500 тисяч євро доповнена розповіддю про Ригу як батьківщину різдвяної ялинки. На думку авторів реклами, зародження цієї традиції відбулося в Латвії 499 років тому.

В цілому, дана рекламна кампанія скерована на відмову від образу Риги як центру нічних розваг. Її автори хочуть акцентувати на наявності у місті різних історичних визначних пам'яток. Переконати у цьому спробують туристів з Естонії, Росії, Литви, Норвегії, Швеції, Німеччини та Фінляндії.
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

Загрузка...
Loading...

Корреспондент.net в соцмережах