ГоловнаСвітВсі новини розділу
 

Відомий російський поет госпіталізований з діагнозом "рак"

Корреспондент.net, 22 січня 2007, 18:00
0
6

Відомий російський поет, перекладач і видавець, автор текстів до пісень популярної групи Наутілус-Помпіліус, глава видавництва Ультра.Культура Ілля Кормільцев знаходиться в лікарні в Лондоні з травмою хребта, ускладненою раковим захворюванням, повідомила журналістам знайома Кормільцева Ірина Попова.

За її словами, літератор переїхав у Лондон три місяці тому. У день приїзду він впав на вокзалі і пошкодив хребет, а зараз знаходиться в лікарні у важкому стані.

Як повідомив журналіст Олександр Орлов, друг Іллі Кормільцева, він госпіталізований у Лондоні в госпіталь Сент-Томас з онкологічним захворюванням. Можливість перевезення хворого в Росію поки не розглядається, оскільки він "нетранспортабельний".

За його словами, у даний момент Ілля Кормільцев проходить обстеження. Але він звернувся до друзів із проханням про фінансову допомогу.

За інформацією Нового региона, Кормільцев знаходився в Лондоні в тривалому відрядженні, і його перебування в Лондоні вже підходило до кінцеві, коли він відчув себе погано і був госпіталізований.

Після того, як у лікарні в Кормільцева взяли аналізи, британські медики діагностували в нього рак четвертої, необоротної стадії, але готові надати поетові необхідну допомогу і зробити хіміотерапію, як тільки його стан небагато покращиться. Сам він, за словами близьких, навіть не підозрював про хворобу, а болі в спині вважав радикулітом.

Британські лікарі, що знайшли в пацієнта рак хребта, готові провести необхідне лікування, включаючи хіміотерапію, як тільки його стан небагато покращиться.

Сам Кормільцев, за словами близьких, не втрачає цілковитого самовладання і навіть пише вірші.


Ілля Кормільцев став відомий ще в 1980-і роки, насамперед як автор текстів до пісень групи Наутілус-Помпіліус, а потім і інших музичних колективів. До останнього часу він очолював московське видавництво Ультра. Культура.

Кормільцев - перекладач з англійської й італійської мов, серед його перекладів - книги Джеймса Балларда, Роальда Даля, Ірвіна Велша, Клайва Льюїса, Ніка Кейва, Вільяма Берроуза й інші. Одним з найвідоміших перекладів Кормільцева є роман Чака Паланіка Бійцівський клуб.

За матеріалами РИА Новости, NEWSru.com

 

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

Загрузка...
Loading...

Корреспондент.net в соцмережах