Головна
 

НГ: Голос Москви почують в Україні

27 квітня 2010, 00:29
0
2

Нововведення викликають суперечки в середовищі експертів і в українському суспільстві, пише Тетяна Івженко в сьогоднішньому номері російської Независимой газети.

В український ефір повертаються російські телеканали, на державному телебаченні скасовується монопольне становище української мови, а прокатникам буде дозволено не перекладати українською російськомовні фільми та телепрограми. Крім того, що реформа освіти, яка почалася в Україні, передбачає не тільки право вибору батьками мови навчання дітей, а й введення в шкільний курс з нового навчального року обов'язкового вивчення російської літератури в оригіналі.

Такі перші підсумки роботи на посаді міністра освіти і науки України Дмитра Табачника. Експерти розходяться в оцінці гуманітарної політики нової влади, зазначаючи, що лінія на зближення з Росією в цьому питанні загрожує розколом України.

Як відомо, оточення Віктора Ющенка зробило рішучий ривок в українізації країни восени 2008 року. Саме тоді Нацрада з телебачення і радіомовлення України заборонила трансляцію кількох російських телеканалів. Чиновники багато разів підкреслювали, що мова йшла не про політичну цензуру чи спробу витіснити російську мову з українського телеефіру, а тільки про невідповідність роботи російських мовників до українського законодавства про рекламу, авторські і суміжні права та т.п. У той же момент Міністерство освіти і науки видало наказ про обов'язкове дублювання всіх російськомовних фільмів і програм  українською мовою, або переозвучування, або титри.

Політолог Володимир Фесенко вважає, що причина таких рішень крилася в політиці. Він нагадав, що в 2008-му питання виносилося на розгляд Ради нацбезпеки і оборони України під керівництвом президента Ющенка. Київ визнав загрозою національній безпеці інформаційну політику сусідньої держави, оскільки російське телебачення не завжди об'єктивно відображало те, що відбувається в Україні.

Під заборону потрапив навіть "Перший канал. Всесвітня мережа", який, щоправда, оперативно вирішив питання, пов'язані з вимогами українського законодавства, і швидко повернувся в ефір. У минулому році Київ санкціонував відновлення мовлення кількох розважальних російськомовних телеканалів. А "РТР-Планета" і "ТВЦ-Міжнародний" отримали від української влади зелене світло тільки минулого тижня. Новий керівник української Нацради Володимир Манжосов заявив: "У наших служб немає жодних застережень щодо адаптованості програм і передач цих телеканалів до українського законодавства". Представники оператора кабельних мереж вчора повідомили НГ, що ТВЦ вже відновив мовлення в окремих регіонах, а час виходу в український ефір РТР поки під питанням.

Міністр освіти і науки Дмитро Табачник вважає, що найближчим часом сітка мовлення поповниться російськими та білоруськими телеканалами, які раніше взагалі не транслювалися в Україні. Він днями нагадав, що "велика група фахівців" працює над тим, щоб розширити російськомовний інформаційний простір в Україні та одночасно вивести в російський ефір кілька українських телеканалів. Домовленість про це була досягнута в ході переговорів президентів Медведєва і Януковича. Табачник відкидає звинувачення в проведенні російської інформаційної політики в Україні. "Я зустрічався в Києві з директором дуже ліберальної російської радіостанції  Эхо Москвы паном Венедиктовим. Наскільки він мене інформував, він розглядає питання про присутність Эха Москвы в Україні. Ми готові вітати це питання", - сказав міністр.

Одночасно Табачник ініціює скасування вимоги про обов'язковий переклад фільмів і телепрограм українською мовою: "Я вважаю, що кінопрокатник, який вклав у реконструкцію кінотеатрів великі гроші, має право вибирати мову", - пояснив міністр.

Він також заявив про необхідність ввести в шкільну програму обов'язковий до вивчення курс російської літератури. З нового навчального року вона стане окремим шкільним предметом.

Нововведення викликають суперечки в середовищі експертів і в українському суспільстві. Якщо питання вивчення російської літератури вітається майже всіма, то розширення інформаційного простору викликає протести. Керівник Агентства моделювання ситуацій Віталій Бала зазначає, що нова українська влада сприяє розколу України на східну і західну. Політолог Тарас Возняк у коментарі агентству УНІАН висловив побоювання, що з часом ментальний розкол набуде реальних рис: "Результатом дій нинішньої влади у гуманітарній сфері може стати виникнення на території України трьох адміністративно незалежних одиниць - україномовної та російськомовної частин, а також Криму".

Експерт Інституту зовнішньої політики при дипломатичній академії МЗС України Олександр Палій зазначив, що в історії України вже були періоди, в які українська витіснялася російською. Саме цим, з його слів, пояснювалося прагнення колишньої влади забезпечити державної мови привілейоване становище. Відкат до колишніх гуманітарних установок породить не тільки ідеологічні, але й політичні та суспільні проблеми, вважає експерт. А політолог Володимир Фесенко, критикуючи рішення нової української влади, все ж таки вказує на позитивний момент: "Дружній характер відносин з Росією і перебування її флоту в Криму можуть зняти проблему проросійських сепаратистських настроїв на півострові. Адже вони загострюються тільки тоді, коли починається розігрування антиросійської карти" .

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

Loading...

Корреспондент.net в соцмережах