Головна
 

Газета.Ru: У Криму ніхто не говорить російською мовою

Газета.Ru, 25 червня 2005, 07:48
0
2

"За два дні після невтішної доповіді на її адресу Росія взяла в ПАРЄ маленький реванш. Учора російській делегації вдалося переконати європейських парламентаріїв вивчили ситуацію з російською мовою у Криму. Що може зробити так само невтішною доповідь про Україну", - пише Марія Цвєткова у російському виданні "Газета.Ru" у статті "Ми не ставимо за мету скубнути Україну".

У п’ятницю ПАРЄ на прохання російської делегації погодилася докладно вивчити проблему російської мови в Криму. Приводом звернення до європейських парламентаріїв стало недавнє рішення нового прем’єр-міністра автономії Анатолія Матвієнка вести всю документацію і листування з іншими відомствами не російською, а українською. Таку саму вказівку отримала і прес-служба прем’єра, що уже місяць розсилає повідомлення українською мовою.

У Росії вважають, що це порушує права жителів Криму. "1954 року Кримську область було передано зі складу РСФСР до складу України. Переважним населенням півострова, як і раніше, залишаються люди, рідною мовою для яких є російська, і йдеться не тільки про росіян за національністю, але і про кримських татар, євреїв, греків, вірменів, поляків, болгар, молдаван, циган та інших, - сказано у зверненні Росії до ПАРЄ. - Усупереч передвиборчим обіцянкам, нове керівництво України досі не надало російській мові й іншим мовам меншин у Криму статус офіційної мови". На думку авторів тексту, це саме час зробити зараз. Голова російської делегації в ПАРЄ Костянтин Косачов прокоментував "Газете.Ru" згоду європейських парламентаріїв допомогти Росії.

- Які це може мати наслідки?

- Рішення нового прем’єр-міністра Криму є прямим порушенням Європейської хартії регіональних мов і мов меншин, яку Україна ратифікувала. Бюро ПАРЄ отримало наш проект резолюції і тепер має вирішує, що з цим робити. Тут є кілька варіантів поведінки. Наш проект міг просто лишитися без наслідків, скажімо так, і це був би найбільш негативний результат. Є варіант, коли проект резолюції подають у відповідний комітет для інформації. Це теж не дуже добрий, а проте вже більш конкретний результат, коли комітет усе-таки дивиться й обговорює питання, хоча це і не веде до конкретних документів. Але те рішення, яке було прийняте сьогодні – ще вищого статусу. Проект резолюції передано до комісії з моніторингу для того, щоб це питання було враховано у підготовці чергової доповіді про Україну.

- Це найбільше, чого ви могли домогтися?

- Ні, проект резолюції міг стати окремою доповіддю. Цього рішення не було, оскільки зараз уже йде підготовка доповіді щодо моніторингу України. Ми його і не сподівалися. Нинішнє рішення полягає в тому, що ті доповідачі, які ведуть моніторинг України, - я не скажу вам їхніх імен, мені вони не такі цікаві, - отримали доручення бюро в межах підготовки своєї загальної доповіді особливу увагу звернути на це питання. І в майбутній доповіді (її буде розглянуто на жовтневій сесії або, може, на січневій) має з’явиться якийсь окремий коментар або розділ, присвячений цьому питанню. Нас це цілком влаштовує.

Хоча наші українські колеги вже зараз обурено нам казали, що це не відповідає дійсності і що російська мова абсолютно захищена в Україні загалом й у Криму зокрема, я буду дуже радий, якщо на це уважно подивляться доповідачі по Україні.

- Але як ПАРЄ може вплинути на Україну? У такій самій доповіді Росії було рекомендовано серед решти повернути прямі вибори губернаторів. Хіба хтось збирається слухатися?

- Це зовсім різні речі. Ми ніколи не підписувалися під жодними документами, що передбачають прямі вибори губернаторів. Такої юридичної норми не існує. Що стосується використання регіональних мов, то такі норми прописані, вони є, зокрема, у конвенції про регіональні мови і мови нацменшин, яку Україна підписала і ратифікувала. Це її власне зобов’язання. І це зовсім різні ситуації. Коли в країни є зобов’язання і коли їй скажуть, що вона їх не виконує, звичайно, вона повинна буде це зробити. Якщо ж асамблея в остаточному підсумку переконається, що все гаразд, це теж буде для нас важливим висновком. Але якщо українці зараз щось роблять не так, вони виправлять цю ситуацію під моніторингом асамблеї. Ми не ставимо за мету скубнути Україну, ми прагнемо забезпечити права людей, для яких російська мова є рідною. У якій би формі це не відбулося, нас цей результат влаштує.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

Loading...

Корреспондент.net в соцмережах