Головна
 

Dіe Welt: "Я ні про що не шкодую". Інтерв’ю Юлії Тимошенко

6 грудня 2005, 16:17
0
2

"Рік тому Європа жила, затамувавши подих. В Україні перемогла мирна революція, у тому числі під керівництвом харизматичної Юлії Тимошенко (45 років)", - пише Герхард Гнаук у матеріалі, опублікованому в німецькому виданні "Dіe Welt".

Відбулися повторні президентські вибори, перед цим результати виборів були сфальсифіковані. Ющенко став президентом. Колишній підприємець стала прем’єр-міністром і залишалася ним доти, поки члени уряду не стали звинувачувати один одного в корупції, і Ющенко у вересні звільнив її. Зараз в Україні розпочалася кампанія з виборів парламенту – у березні Тимошенко може знову стати главою уряду.

DІЕ WELT: Серед "помаранчевих" стався розкол. Що залишилося від революції?

Тимошенко: Країна стала іншою. Навіть якщо хтось каже, що змінилося лише керівництво. Народ перетворився – не лише під час революції – у політичний фактор. Будь-який політик зараз, як на тарілці. Це момент зародження громадянського суспільства. Але шлях з пункту "А" до пункту "Б" виявився не таким легким, як ми гадали. Обстановка бурхлива, і це добре. У тому, що наша команда розпалася, немає нічого поганого. Тобто я ні про що не шкодую: я хочу продовжувати шлях, а не зупинятися на півшляху. Зрозуміло, перед розколом я зробила все, щоб зберегти єдність.

DІЕ WELT: Багато обіцянок залишилися невиконаними. Убивці журналіста Гонгадзе не знайдені, замовники – теж.

Тимошенко: Справа Гонгадзе була політичним убивством. Мені здається, що пам’ять про цю дивну людину стала розмінною монетою, жертвою сумнівних компромісів. Той, хто сьогодні перешкоджає розслідуванню, покриваючи (колишнього президента) Леоніда Кучму і його оточення, коїть убивство Гонгадзе вдруге.

DІЕ WELT: А де Володимир Сацюк?

Тимошенко: Я, як і всі в країні, знаю лише, що він був заступником керівника спецслужби СБУ, з яким Ющенко вечеряв незадовго до появи симптомів отруєння. Але я не можу нікого звинувачувати. Запитайте краще в компетентних органів. Мені як громадянину не подобається, що на ці питання не дають відповіді.

DІЕ WELT: Під час революції Ви звинувачували Росію в тому, що вона спрямувала до Києва солдатів і міліціонерів.

Тимошенко: Я повинна внести поправку в сказане мною. Підрозділи, які перебували тоді у дворі відомства президента, були у формі без знаків розрізнення. Але з якої країни вони були, я з цього приводу сказати нічого не можу, все інше було перебільшенням.

DІЕ WELT: Сьогодні російський газовий монополіст хоче збільшити втричі ціну на газ, що постачається в Україну. Чи може Київ стати коли-небудь менш залежним від Росії?

Тимошенко: Це велика проблема. Наші підприємства не готові до того, щоб працювати втричі ощадливіше. Частина проблеми полягає в самій Україні. Протягом 14 років не робилося нічого для зниження нами непропорційно великого споживання газу або освоєння інших джерел енергії.

DІЕ WELT: Один провідний політик у Києві сказав, що російсько-український спір навколо газу може поставити під загрозу також транзит газу до Західної Європи.

Тимошенко: Політики, які лякають людей, наганяють на мене страх. Я вірю в те, що Україна ніколи не порушить свої зобов’язання перед Європою.

DІЕ WELT: Ви за те, щоб у країні, яка пережила трагедію Чорнобиля, будувати нові атомні електростанції?

Тимошенко: Так. Мій уряд залишив своєму наступнику концепцію енергетичної безпеки. Ми хочемо реалізувати її разом з одним французьким концерном і за допомогою найсучасніших і безпечних технологій.

DІЕ WELT: Ви теж підтримуєте, як і Ющенко, мету, що передбачає вступ Вашої країни до ЄС?

Тимошенко: Це була одна з головних цілей нашої революції. Я підтримала це всім серцем. Для цього нам необхідна адаптація наших законів – цього навіть ще не розпочинали! – і нам необхідне взаємовигідне економічне співробітництво, переплетіння капіталу. І, по-третє, ми зобов’язані разом забезпечити свою енергетичну безпеку.

DІЕ WELT: Швидше відбудеться вступ до НАТО, ніж до ЄС – Ви не проти прискорення цього процесу?

Тимошенко: На все свій час. Наші громадяни чули за радянських часів про НАТО лише вкрай негативні речі. Сьогодні за вступ до НАТО лише 12 відсотків населення. Тобто ми повинні розпочати з того, щоб пояснити населенню, що взагалі являє собою НАТО. Найголовнішою була б страусяча політика керівництва, яке не бачить, що відбувається довкола нього.

DІЕ WELT: У 2004 році темпи росту в Україні склали 12 відсотків, цього року очікуються лише чотири відсотки.

Тимошенко: У Радянському Союзі існували такі ступені порівняння: "неправда – велика неправда – статистика". Я Вам скажу, що у 2004 році де-факто великого росту не було. Це був великий обман з урахуванням майбутніх президентських виборів, щоб захистити кланову економіку й олігархічні структури. Коли ми прийшли в уряд, то зрозуміли: ми або залишаємо все, як є, або ж кажемо народу, нарешті, правду. У цьому разі ми кажемо, що на експорт йшли порожні коробки з-під копіювальних апаратів, щоб отримати мільярд доларів на відшкодування податку на додаткову вартість. Тоді ми кажемо, що 80 відсотків нашого імпорту – контрабандний товар. Що дані про експорт у сусідніх з нами країнах не збігаються з нашою статистикою про імпорт на мільярди доларів США. Я сказала Ющенку: або ми робимо вигляд, начебто нічого не відбувається або ж ми називаємо речі своїми іменами. Його відповідь була такою: "Нам потрібна чесна економіка". Трохи пізніше він відправив мій уряд у відставку за зниження макроекономічних показників. Але я не шкодую про те, що зробила.

DІЕ WELT: Отже, яке економічне становище в країні?

Тимошенко: Це для книги рекордів Гіннеса. Немає жодної іншої економіки, крім нашої, де б не було підвищено жодного податку, деякі з них були навіть знижені, а бюджетні надходження до кінця серпня збільшилися б порівняно з попереднім роком на 70 відсотків. Це пояснюється взаємозв’язком, що існує між тіньовою і легальною економікою і справжнім ростом, який, до речі, ми не можемо виміряти, оскільки невірним був вихідний пункт.

DІЕ WELT: Ви хотіли переглянути багато рішень щодо приватизації.

Тимошенко: Це міф. Ми, уряд, не заперечили в суді жодного рішення. Мова завжди йшла про процеси між приватними фірмами. Я як прем’єр-міністр була занепокоєна тим, що суди протягом кількох місяців були завалені десятками тисяч спірних справ, починаючи з перукарень і закінчуючи великими концернами. Я запропонувала врегулювати цю ситуацію за допомогою закону, щоб не зіпсувати надовго інвестиційний клімат. Малі і середні підприємства повинні були в принципі потрапити під амністію.

DІЕ WELT: Різкої критики зазнало заморожування за Вашим наказом цін на бензин.

Тимошенко: У сьогоднішньому світі просто так ціну не встановиш. Ми знизили мито на імпорт, щоб дати можливість появи більшої конкуренції. Звинувачення, про які Ви кажете, стосуються нафтового сектора. В Україні виникли чисто монопольні структури. Але я не хочу, щоб економіка і політика були сіамськими близнюками, щоб економіка отримувала незаконний прибуток і потім, використовуючи цей прибуток, впливала на політику. Крім того, я, як прем’єр, анулювала 5000 правових актів, що давали чиновникам додаткову владу і, таким чином, створювали умови для корупції. Що може бути ліберальнішим?

DІЕ WELT: Яку зі своїх помилок Ви вважаєте найбільш серйозною?

Тимошенко: Моєю помилкою було те, що я хотіла радикально вичистити цю стайню занадто швидко. При цьому я трохи поспішила, обійшовши весь чиновницький апарат. У таких настільки корумпованих країнах, якою була Україна, метастази раку уражають дуже багатьох людей, у тому числі і високопосадових чиновників. Оточення колишнього президента не хотіло втрачати свої привілеї. Коли цю систему торкаєш, вона кусається! Я втратила свою посаду, але не свої принципи. Краще так, ніж навпаки.

DІЕ WELT: Партія Віктора Януковича, кандидата від старих сил, посідає сьогодні, відповідно до опитувань, чільні позиції і знову обіцяє економічний ріст на рівні 12 відсотків. Як Ви збираєтеся залучати на свій бік виборців, особливо на сході країни?

Тимошенко: Проблема в тому, що багато важливих засобів масової інформації залишилися в руках старих сил. Ці вибори будуть важливішими, ніж президентські. Конституційна реформа, яка набуває чинності 1 січня, перетворює Україну з президентської на парламентську республіку з виборчим правом, заснованим на принципі пропорційного представництва. Таким чином, народ, як і в Німеччині, практично вперше визначить главу уряду, навіть якщо він поки не усвідомив це повною мірою. Протистояти будуть насамперед  дві сили: партія Януковича і ми. Ми не конкуруватимемо з "Нашою Україною" Ющенка, адже він уже обраний президентом. Якщо наші "помаранчеві" сили виявлять розсудливість, то ми повинні бути разом, так, як я раніше стояла разом з Ющенком. Але його оточення егоїстичне. Нам доведеться йти, скоріше, нарізно, але не боротися один проти одного.

DІЕ WELT: Ви не чекаєте проблем з боку Росії?

Тимошенко: Ющенко і я хочемо мати з Росією максимально гарні і гармонічні відносини і співробітничати з нею, як з будь-якою іншою країною. Моя рідна мова – російська, я знаю цю країну.

DІЕ WELT: Якщо на виборах переможе Янукович, Ви будете створювати коаліцію?

Тимошенко: За жодних обставин. Ми тоді підемо краще в опозицію. У нас різні цінності і цілі.

DІЕ WELT: Яка історична особистість є для Вас прикладом? Можливо, Катерина Велика, яка колонізувала Україну?

Тимошенко: Жінки носять вінець не на голові, а в серці. Вони роблять політику з більшою душею, навіть якщо така жінка здається небезпечною. Я вірю, що Ваш канцлер вселить у країну нові надії і введе в політику нові стандарти. Я вірю в жінок у політиці.

DІЕ WELT: Ви вірите в Бога?

Тимошенко: Так, я православна і віруюча. Але я не виношу, коли з віри роблять рекламу, а політики приходять до церкви з командою операторів.


Оригінал публікації "Julіa Tymoschenko: "Іch bereue nіchts" можна прочитати тут.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

Loading...

Корреспондент.net в соцмережах