Легіонер Металіста: Українська мова дуже складна, а стадіон схожий на Сантьяго Бернабеу
2 лютого 2012, 09:21
💬
0
👁
15
Аргентинський легіонер Металіста Себастьян Бланко розповів про свій клуб в інтерв'ю Clarin.com:
- Чи схожий Харків на Буенос-Айрес?- Порівняння недоречне, тут тільки три чи чотири місця, куди можна піти, більше нічого. Місто здобуло незалежність 20 років тому і відтоді розвивається. Зараз воно живе в ритмі Євро-2012.
ВІДЕО: Кубок Кадирова: Металіст б'є варшавську Полонію
- Як просуваються справи з мовою?
- У нас є перекладач, який пояснює нам вказівки тренера-українця. Жити в країні, мови якої ти не розумієш, - неймовірна пригода. А взагалі, російська з біса складна. І українська теж. Я навіть описати не можу. Вони все міняють - букви, дієслова... Ми намагаємося спілкуватися жестами і трохи англійською.
Кубок Кадирова: Металіст поступається Пахтакору в серії пенальті
- Що тебе вражає в Металісті?
- Все. Це потужний клуб, який зростає на повну. За структурою, економікою він вже наближається до європейських топ-клубів. У нас чудова база з 5 полями, тут Португалія зупиниться під час Євро-2012, свій готель теж є. А стадіон схожий на Сантьяго Бернабеу, - вважає Бланко.
Раніше харківський Металіст опублікував заявку на частину сезону.
За матеріалами: