Британія витратила понад 3,5 мільйона фунтів стерлінгів на перекладачів для безробітних
18 березня 2012, 22:53
💬
0
👁
6
Британське міністерство праці і пенсій за рік витратило понад три з половиною мільйона фунтів стерлінгів з бюджету стани на перекладачів, повідомляє The Daily Telegraph.
Перекладачі з 165 мов, включаючи нігерійську піджин, надаються тим, хто звертається до відомства у пошуках соціальної допомоги, в тому числі допомоги з безробіття, не знаючи при цьому англійської мови. За рік перекладачі потрібні 271 тисяч 695 разів. Найчастіше потрібні знавці західнослов'янських мов: більш як 50 тис. разів – польської і 22 тис. разів - чеської і словацької. Перекладачі з російської мови потрібні в більш ніж в 10 тисячах випадків.Більш як тисячу разів до Міністерства праці зверталися люди, які говорять італійською, в'єтнамською і ефіопською мовами – амхарською і мовою тигріні. По одному разу відомство зверталося до допомоги перекладачів з французького діалекту канадської і з ісландської. Тричі допомога була потрібна валлійцям, котрі приїхали в Англію.
Нігерійський піджин, баскська, каталонська і тонганська мови за 12 місяців нікого не зацікавили. Три з половиною мільйони фунтів стерлінгів відомство заплатило лише одній компанії, яка надає перекладацькі слуги.
Глава організації MigrationWatch сер Ендрю Грін і представник асоціації платників податків Джонатан Айсебі розкритикували витрати Міністерства праці на перекладачів. На їхню думку, люди, охочі працювати у Великій Британії, повинні володіти англійською мовою.
Нагадаємо, що кількість британців, які отримують допомогу з безробіття, у лютому збільшилася на 7,2 тис., за даними Національного статистичного управління Великої Британії.