На паспортному контролі у Владивостоці розмістили оголошення, що пропонує іноземцям заспівати

14 вересня 2012, 12:54
💬 0
👁 10

Оголошення на паспортному контролі в аеропорту Владивостока запропонувало іноземцям заспівати після отримання міграційної картки: в англійському варіанті тексту замість дієслова "sign" ("підписати") виявився дієслово "sing" ("співати").

"Увага! Міграційна картка видається автоматично. Будь ласка, заспівайте, коли отримаєте її", - повідомляє текст англійською.

Прикордонне управління ФСБ Примор'я визнало, що в оголошення закралася помилка і пообіцяло звернутися в службу паспортного контролю з проханням виправити її.

Як зазначає PrimaMedia, оголошення з піснями з'явилося в новому терміналі A. Він був побудований в рамках підготовки до форуму АТЕС-2012, який пройшов на острові Російський 2-9 вересня.

Чи з'явилося оголошення до чи після саміту, невідомо. PrimaMedia наводить інші приклади помилок в англійській мові, допущених під час підготовки до саміту. Наприклад, на нових дорожніх покажчиках замість "City Center" ("міський центр") було написано "Urban Centr" - з орфографічною помилкою і неадекватним підбором слів.

Нагадаємо, в квітні поточного року в Швеції проста пенсіонерка через помилки зуміла потрапитина офіційний прийом за участю міністрів. Це сталося тому, що літня жінка отримала відповідне запрошення на своє ім'я - як з'ясувалося пізніше, вона виявилася тезкою екс-міністра сільського господарства і колишнього віце-прем'єра Маргарети Вінберг
ТЕГИ: помилка аеропорт