Євгенія Тимошенко: Влада повністю оголила свої мотиви
В Європі шоковані розвитком подій довкола Юлії Тимошенко та інших діячів української опозиції та готують скоординувану відповідь. Про це заявила в інтерв’ю DW Євгенія Тимошенко, донька українського екс-прем’єра.
- Чого Вам вдалося досягнути під час Вашої подорожі до Страсбургу, де з 21 до 25 січня тривала сесія Парламентської Асамблеї Ради Європи?
- Я приїжджала по темі захисту моєї мами та інших представників опозиції, які потрапили під нову хвилю репресій. Я обговорювала це питання з генсеком Ради Європи Торбйорном Ягландом, головою ПАРЄ Жан-Клодом Міньйоном, доповідачами, комітетом з запобігання тортурам. Я привезла документи, які засвідчують різке погіршення ситуації в останні кілька тижнів. І стосовно погіршення прав мами у ЦКБ №5, і щодо репресій проти її прямих захисників, зокрема, Сергія Власенка, проти представників об'єднаної опозиції, як-от заступника голови партії Григорія Немирі. Здійснюються репресії проти народних депутатів, зокрема трьох жінок, які протестували у лікарні, де утримують маму. Першою реакцією після цього звіту був шок. Вони не очікували настільки кардинального повороту подій, і це у той час, коли українське керівництво хоче представити якісь позитивні зміни перед самітом Україна-ЄС 25 лютого.
- Якої реакції варто очікувати від ПАРЄ, Ради Європи та ЄС щодо української влади?
- Зважаючи на такий серйозний розвиток ситуації, всі сказали, що вже потрібно продумувати стратегію скоординованих дій. Вже зрозуміло, що заявами чи закликами цю ситуацію не виправити. Тому і моніторинговий комітет, і голова ПАРЄ, і генеральний секретар Ради Європи, і комітет з запобігання тортурам – будуть діяти скоординовано. І до лютого, до сесії Європарламенту, упродовж найближчих декількох тижнів, ми побачимо їхню реакцію. Це буде серйозна реакція на порушення прав людей, які захищають демократію в Україні.
- До саміту Україна-Євросоюз залишаються лічені тижні. Ви очікуєте, що він зможе вплинути на долю вашої матері?
- Те, що цей саміт буде відбуватися 25 лютого, означає, що зараз в української держави та її лідерів є час виправити політичну ситуацію. Випустити на волю політв'язнів. Цей шанс їм дається. Але, на жаль, навпаки, ми бачимо, що уряд, офіційний Київ саботує як сам саміт, так і підписання угоди про асоціацію посиленням незаконних та брутальних репресій.
- Генпрокурор Віктор Пшонка сказав, що у його відомства є достатньо доказів для притягнення Юлії Тимошенко до відповідальності за організацію резонансного вбивства народного депутата Євгена Щербаня у 1996 році. Чи вже надали представники Генпрокуратури ці докази?
- Команда захисників, до якої я не належу, досі не отримала жодної документації, жодних томів справи щодо цього повідомлення про підозру. Незважаючи на прохання адвокатів, їм не було нічого надано, і вони не знають, які саме документи і докази є у цій справі. Ці обвинувачення не є новими. І президент Янукович, і заступник генпрокурора Кузьмін, і генпрокурор Пшонка ще рік тому в один голос, порушуючи презумпцію невинуватості та, очевидно, бажаючи очорнити ім'я моєї мами, без суду і слідства звинуватили її. Зараз це знову повторилося. Повідомлення про підозру, яке вони передали моїй мамі, - це просто їхня суб'єктивна думка. Це однобока думка, яка зараз оформилась офіційно. Цю думку, заздалегідь сплановану як частину політичних репресій, просто оформили в якісь обвинувачувальні документи. Захисники та експерти хронологічно проаналізували всю цю справу, пов'язану зі смертю Щербаня, і можна запевнити, що жодних аргументів і доказів, окрім сфальсифікованих та притягнутих за вуха, немає ані в прокурора, ані в когось, пов'язаного з обвинуваченнями у цій справі. Більше того, і сам вбивця, і його адвокат, і всі свідки, які ще залишились в живих, усі ці 15 років жодним чином не згадували імені моєї мами. У тому числі й син Щербаня Руслан.
- Чому, на Вашу думку, почали згадувати це зараз і Генпрокуратура через стільки років відновила розслідування справи Щербаня?
- Тому що всі інші справи, порушені проти неї, просто не спрацювали. І зараз найбільша загроза того, що мама вийде на волю після рішення Європейського суду. Тож потрібно було піти ва-банк та звинуватити її в цьому злочині. Використали сфальсифікований козир, просто щоб очорнити її ім'я. І, звичайно, будуть їздити в "роуд-шоу" по Європі, куди їх, поки що, пускають і розповідати про такі жахливі обвинувачення. Адже довести в суді вони це просто не зможуть. Звичайно, вони можуть піти далі і звинуватити її в усіх убивствах, скоєних в Україні. Але від цього буде ще більш очевидна абсурдність всіх цих звинувачень, які весь світ розглядає як продовження маніпуляції судовою системою та законами просто з метою тримати її в тюрмі бодай до 2015 року, тобто до президентських виборів.
- Хіба ситуація для вашої матері у зв'язку з загрозою пожиттєвого ув'язнення не стала нині ще більш небезпечною?
- Навпаки, я бачу тональність заяв міжнародної спільноти. Заяви МЗС Франції, листа держсекретаря США. Гілларі Клінтон в своєму листі запевняє, що США продовжують працювати над тим, щоб маму і Луценка звільнили. Це свідчить про те, що після цих звинувачень міжнародна підтримка моєї мами та її правової позиції посилюється. І вона буде посилюватися, доки дискредитація влади цими аргументами не досягне свого піку. Влада повністю оголила свої мотиви – проведення політичних репресій. Це стало найяскравішим доказом того, що вони хочуть маму тримати в тюрмі, незважаючи на будь-які рішення Євросуду, який може її звільнити. Для політиків у світі, які другий рік поспіль стежать за цією ситуацією, вже не треба буде інших доказів політичного характеру переслідувань моєї мами.
Джерело: Українська служба DW