РНБО випустила глосарій термінів про Донбас і Крим
Він покликаний перешкодити Росії легітимізувати окупацію за допомогою своєї термінології і словосполучень.
РНБО опублікувала глосарій понять і термінів, пов'язаних з подіями на Донбасі, в Криму та на Майдані у 2014 році. Ці терміни рекомендується застосовувати органам влади, ЗМІ та громадським організаціям. Відповідний документ з'явився на сайті РНБО в середу, 20 жовтня.
Зазначається, що російські спецслужби інфільтрують в український та світовий інформаційний простір назви, слова і словосполучення, за допомогою яких намагаються легітимізувати окупацію і просувати російські пропагандистські стратегії.
Так, РНБО пропонує замість терміна "анексовані території" використовувати "тимчасово окуповані території", "українсько-російський конфлікт" називати "російсько-українським конфліктом" або "збройною агресією Росії проти України".
Також "блокаду Криму" рекомендується називати "тимчасовим припиненням товарообігу, електро- і водопостачання", Керченський міст - так званим "Кримським мостом", ДНР/ЛНР" - ОРДЛО, державні утворення в окупації - "окупаційними адміністраціями", "особливий статус Донбасу" - "особливим порядком місцевого самоврядування в ОРДЛО", "вимушених переселенців" - "внутрішньо переміщеними особами".
Нагадаємо, в лютому глава української делегації в тристоронній контактній групі щодо Донбасу Леонід Кравчук заявляв, що на Донбасі йде не спецоперація, а війна.
Також ще кілька років тому в Раді заявили, що абревіатури "ДНР" і "ЛНР" потрібно замінити на "Окупаційна адміністрація Російської Федерації".