Корреспондент: Порятунок гривні. Національна валюта потерпає під тягарем низки загроз
Національну валюту затягує під каток зовнішніх і внутрішніх загроз. Нацбанк бореться зі збільшенням тиску на гривню як уміє, пише Максим Біроваш у №38 журналу Корреспондент від 30 вересня 2011 року.
Біля пункту обміну валют напроти Національної філармонії ще до його відкриття зібралася черга. Касир давно не бачив під своїм віконцем такого споживчого ажіотажу. Стривожені новинами про другу хвилю кризи українці знімають гривневі депозити і купують валюту.
За словами головного економіста інвестиційної компанії Dragon Capital Олени Білан, у серпні цього року в українських банках вперше за два останні роки зафіксований відтік депозитів у нацвалюті. Лише за один місяць банкіри втратили 811 млн грн., які мирно спали на рахунках.
У серпні цього року в українських банках вперше за два останні роки
зафіксований відтік депозитів у нацвалюті. Лише за один місяць банкіри втратили 811 млн грн.
"Люди ще добре пам'ятають, які були черги для того, щоб забрати депозит з деяких банків у 2008 році, і вирішили перестрахуватися", - пояснює Володимир Паюк, начальник відділу бенчмаркінгу департаменту аналітики компанії Простобанк Консалтинг.
Чи є підстави для побоювань? Їх як мінімум п'ять. Міцності гривні загрожують: погані новини з ринків Євросоюзу, безупинна політична криза всередині країни, тотальне перевищення обсягу імпорту перед експортом, зростання ціни на російський газ, за який українці розраховуються твердою валютою, і зобов’язання України в наступному році розрахуватися за перший транш Міжнародного валютного фонду (МВФ).
Що може втримати гривню на плаву? Національний банк України зібрав достатній обсяг золотовалютного запасу, щоб штучно підтримувати курс національної валюти, а також жорстко регулює скуповування валют як банкірами, так і населенням. І все ж, цих заходів поки що недостатньо, щоб курс гривні стояв як укопаний.
Валютна тінь
Спроба купити 2 тис. євро для виїзду за кордон перетворилася для колишнього працівника банку Ігоря Северина в нудну пригоду. У валютних кіосках готівка виявилася у великому дефіциті. "Такого ніколи не було – у який обмінник не зайду, більше 500 євро мені продати не можуть", - каже Северин.
Крім того, купівля євро ускладнилася необхідністю надати паспорт та його копію. Під рукою не було ні того ні іншого. "У підсумку за чотири ходки втратив весь день, - розповідає Северин Корреспонденту, - але все одно думаю купити ще таку суму євро, поки він не почав зростати".
Разом з Северином можливість обміняти гривні на долари або євро сьогодні шукають тисячі українців. Керуючий партнер компанії European Capital Management Вадим Браїловський – та й не тільки він – вважає, що гривня втрачає популярність в тому числі і через тривожні зарубіжні новини.
Переддефолтний стан Греції, величезні борги Італії, безробіття в Іспанії. Чим слабкіші сусідні ринки, тим сумніші перспективи України.
По-перше, вітчизняна економіка – експортно орієнтована, тобто залежить від платоспроможності споживачів сусідніх ринків. По-друге, тяжке становище в деяких країнах ЄС означає, що українським комерційним банкам важко буде отримати довгі дешеві кредити. Такий валютний дефіцит – непрямий тиск на гривню.
Крім тривожних новин, які надходять з відносно благополучної Європи, всередині країни повно своїх політичних фобій. У щоденному режимі новини всіх загальнонаціональних каналів мовлять, що "жити стало гірше, жити стало всім сумніше". Країна потрапила в політичну турбулентність. Всіх трясе від зростання хвилі мітингів, акцій протестів та судових хронік.
На курс гривні тисне і та обставина, що Україна все менше виробляє своїх товарів, замінюючи їх імпортом
Також на курс гривні тисне і та обставина, що Україна все менше виробляє своїх товарів, замінюючи їх імпортом. За даними Dragon Capital, у 2011 році в країну ввезли продукції на $ 3 млрд більше, ніж рік тому.
Мінус зовнішньоекономічного торговельного сальдо стрімко зростає. У 2008 році, коли стався рекордний обвал курсу гривні, дірка у зовнішній торгівлі досягла $ 14 млрд на користь імпорту. Нині цей показник наблизився до позначки $ 7 млрд, і це ще не кінець року. Очікується, що мінус торговельного балансу буде значно вищим.
Ще одна гиря на ногах національної валюти – ціна на російський газ. У 2011 році Україна заплатить за блакитне паливо вдвічі більше, ніж перед кризою. Якщо в 2008-му газ коштував українцям в $ 179,5 за 1 тис. кубометрів, то до кінця нинішнього року його ціна зросте до $ 400.
І останнє: наступного року Україна зобов'язана розрахуватися з МВФ, виплативши $ 3,4 млрд, причому $ 2,5 млрд із цього боргу знайде у своїх резервах НБУ. Білан сподівається, що резерви НБУ, які досягли практично докризових обсягів, дозволять вберегти гривню від потрясінь.
Обман валют
Щоб пережити весь цей форс-мажор, українці міняють зняті з депозитних рахунків гривні на долари або євро і перекладають їх на валютний депозит. У підсумку, за даними інвестиційної компанії Concorde Capital, приплив доларових вкладів за серпень зріс на $ 238 млн.
Щоб утримати курс нацвалюти, НБУ скорочує кількість вільної гривні на ринку. "Навіть якщо ситуація на зовнішніх ринках буде настільки ж складною, як і в 2008 році, такого сильного тиску на курс гривні, як тоді, не буде, - каже Білан. - Економічні показники України виглядають кращими, ніж у середині 2008-го".
Вагомих підстав для обвалу гривні експерт Dragon Capital не бачить. У НБУ в запасі є близько $ 38 млрд валютних резервів – майже стільки, скільки було до кризи, що, на думку Білан, створює достатній запас міцності.
Довго утримувати курс гривні за допомогою золотовалютних резервів Нацбанку буде складно. Щоб зняти ажіотаж серед населення, в НБУ пішли на крайні заходи
І все ж, за словами аналітика інвестиційної компанії Art Capital Олега Іванцова, довго утримувати курс гривні за допомогою золотовалютних резервів Нацбанку буде складно. "Наприклад, рубль і навіть [польський] злотий ще в серпні-вересні досить сильно девальвувалися, - зазначає експерт. - Тобто ризики і в гривні дуже великі".
Щоб зняти ажіотаж серед населення, в НБУ пішли на крайні заходи. Банківський регулятор ввів низку обмежень на купівлю валюти. Тепер всі операції з її обміну можна проводити тільки за пред’явлення паспорта фізособою. Причому клієнт повинен не тільки показати документ, а й надати в розпорядження банку його копії.
Така схема обміну, за словами директора генерального департаменту грошово-кредитної політики НБУ Олени Щербакової, цілком виправдала надії НБУ – за перший день дії обмежень попит на валюту знизився в чотири рази.
"Перш за все, обов'язковість документів під час обміну валют – це удар по тіньовій економіці, де розраховуються за постачання товару незадекларованою готівкою і потім міняють її у банках, а друге – це психологічний демотивувальний фактор: не в кожного із собою буде паспорт", - каже Мар'ян Заблоцький, аналітик Ерсте Банку.
Втім, у благородного прагнення НБУ зупинити крах гривні є й зворотний бік. Експерти вважають, що нова процедура обмінних операцій призведе до процвітання тіньового валютного ринку. І першими, за словами Тантелі Ратувухері, начальника управління макроекономічних досліджень UniCredit Bank, в тінь підуть саме дрібнообмінні валютні операції.
Окрім суто економічних причин, НБУ намагатиметься підтримувати гривню з політичної доцільності. "Адже стабільність національної валюти щодо долара – одне з небагатьох видимих досягнень нинішньої влади", - каже директор з розвитку Kreston GCG Андрій Попов.
Стабільність валюти – це один із наріжних каменів економічної політики, тому до виборів наступного року Нацбанк намагатиметься утримувати курс всіма можливими засобами
"Стабільність валюти – це один із наріжних каменів економічної політики, тому до виборів наступного року Нацбанк намагатиметься утримувати курс всіма можливими засобами", - підбиває підсумок Білан.
Золоті правила
Передчуття другої хвилі кризи штовхає вкладників та інвесторів шукати тиху гавань для своїх грошей. Нею, за оцінками Білан, крім долара і деяких інших інвалют, можуть стати державні цінні папери або банківське золото.
"Зараз така невизначена ситуація на світових фінансових і валютних ринках, що багато інвесторів кинулися в золото, згадавши часи золотого стандарту, - каже експерт. - Це історично був найбільш стабільний актив. Чи спрацює це зараз, невідомо, але інших альтернатив все одно немає".
Браїловський разом з Поповим вважає, що, крім золота, певною альтернативною валютою гривні і долару може стати швейцарський франк і британський фунт, що показали себе як одні з найбільш стабільних європейських валют.
Крім того, вважають експерти, на тлі долара і ослабленого євро свій шанс може отримати китайський юань, який влада КНР з недавнього часу позиціонує як другу після долара резервну валюту. "Ситуація в азіатських країнах, зокрема в Китаї, найменш проблематична, - каже Білан. - Там зростання сповільнюється, але на тлі рецесії в Європі Китай, звичайно, виглядає набагато краще".
Усі ці кроки – як уряду, так і приватних осіб – з порятунку своїх заощаджень дуже незграбні і в кращому разі дають тимчасовий ефект. Курс національної валюти – це показник міцності або слабкості економіки
Втім, всі ці кроки – як уряду, так і приватних осіб – з порятунку своїх заощаджень дуже незграбні і в кращому разі дають тимчасовий ефект. Курс національної валюти – це показник міцності або слабкості економіки.
"Врятувати або якось пом'якшити ситуацію може максимальне зниження імпорту та максимальне стимулювання експорту, - резюмує Ратувухері. - Це означає активізацію всіх робіт з просування українських товарів на зарубіжні ринки, у тому числі за допомогою дипломатичних каналів".
***
Цей матеріал опубліковано в № 38 журналу Корреспондент від 30 вересня 2011 року. Передрук публікацій журналу Корреспондент в повному обсязі заборонений. З правилами використання матеріалів журналу Корреспондент, опублікованих на сайті Корреспондент.net, можна ознайомитися тут.