Надя Дорофєєва розповіла, що буде з її російськомовними хітами
Артистка зізналася, що не перекладатиме своїх російськомовних хітів, а писатиме нові з більш глибоким змістом.
Співачка Надя Дорофєєва розповіла, чи планує перекладати свої російськомовні хіти українською мовою. Про це вона повідомила в інтерв'ю ТСН.
Зокрема, з початку повномасштабної війни багато артистів почали перекладати свої пісні державною мовою, в репертуарі виконавиці також є перекладений трек - raznotsvetnaya. Втім, Дорофєєва зазначила, що решту композицій вона переспівувати не буде.
"Відверто кажучи, я не хочу перекладати ці пісні. Хоча знаю, що багато хто чекав, наприклад, на пісню fenomenal. Я хочу писати нову музику, робити новий якісний україномовний матеріал", - сказала вона.
Водночас виконавиця додала, що надалі планує писати тексти з більш глибоким змістом.
"Мені зараз не хочеться створювати якісь легковажні пісні. Думаю, ви звернули увагу, що мої тексти стали глибшими та емоційнішими. І наступні будуть саме такими", - підсумувала Надя.
Раніше повідомлялося, що Надя Дорофєєва зізналася, що після розставання з Володимиром Дантесом на них із новим обранцем вилилося багато хейту.
Дорофєєва українізувала свій хіт Разноцветная