Фото: Порошенко у Facebook
Порошенко пояснив, що його "гібридну війну" невірно інтерпретували
Президент вважає, що його висловлювання щодо статті в New York Times помилково інтерпретували.
Президент Петро Порошенко заявив, що його висловлювання щодо редакційної статті в New York Times помилково інтерпретували. Про це він написав у Facebook.
"Мені шкода, що мої слова про публікацію в респектабельній New York Times були невірно інтерпретовані. Сам читаю це видання і поважаю позицію його редакційної ради", - зазначив Порошенко.
"Згоден, нам в Україні потрібно ще багато чого зробити, в тому числі в подоланні корупції. Перші кроки вже зроблені. Але підкреслюю: я захищав і буду продовжувати захищати Україну на всіх можливих для цього майданчиках", - додав президент.
Мені прикро, що мої слова щодо публікації у респектабельній New York Times були невірно інтерпретовані. Сам читаю це вид...
Опубликовано Петро Порошенко 3 апреля 2016 г.
Раніше відома американська газета The New York Times розкритикувала політику Порошенка у своїй редакційній статті. Зокрема, в статті писали, що він спеціально допускає продовження корупційних практик у країні, щоб зберегти можливість політичного маневру.
"Хотів би чітко прокоментувати: на сьогодні проти України ведеться гібридна війна, в тому числі - через механізми поширення інформації, які дискредитують українську державу", - заявив президент.