Фото: ciuspress.com
Обкладинка An Anthology of Modern Ukrainian Drama
У видавництві Канадського інституту українських студій вийшла друком перша антологія української драми в перекладі англійською мовою An Anthology of Modern Ukrainian Drama. Упорядник, редактор, автор вступних статей і співперекладач – д-р Лариса Залеська Онишкевич.
До антології увійшли такі драми, написані в 1913-1992 роках:
У пущі Лесі Українки (переклад Роксоляни Стойко-Лозинської),Народній Малахій Миколи Куліша (пер. Івана Праска),Патетична соната Миколи Куліша (пер. Юрія С. Н. і Мойри Луцьких),Пророк Володимира Винниченка (пер. Христини Ощудляк-Ставничої),Майстри часу Івана Кочерги (пер. Антоні Вікслея),Героїня помирає в першім акті Людмили Коваленко (пер. Чарлса Стека),Дійство про велику людину Ігоря Костецького (пер. Івана Праска),Голод-1933 Богдана Бойчука (пер. Вери Рич),Планета Сперанта Олекси Коломійця (пер. Дона Бойчука),Птахи з невидимого острова Валерія Шевчука (пер. Лариси Онишкевич).Онишкевич є також упорядником і редактором збірника Близнята ще зустрінуться: антологія драматургії української діяспори (1997), Голодомор. Дві п’єси (2008), та збірника статей і досліджень про українську драму Текст і гра: українська модерна драма(2009).
An Anthology of Modern Ukrainian Drama (2012) має 522 сторінок і коштує $39.95 у видавництві www.ciuspress.com. Ця англомовна антологія є паралельним томом до першої Антології модерної української драми (Київ: КІУС/Таксон, 1998).
За матеріалами:
ЛітАкцент