Фото: kinopoisk.ru
Критики сприйняли британську екранізацію Кареніної неоднозначно
Кіра Найтлі зізналася, що грати Анну Кареніну в новій екранізації знаменитого роману Льва Толстого було дуже страшно.
"Грати Анну було дуже страшно, тому що ця роль, яка
була зіграна так багато разів, завжди користувалася особливою увагою у
публіки", - зазначила в опублікованому сьогодні інтерв'ю британській
газеті The Daily Mail кінозірка, додавши, що "деякі люди можуть
зненавидіти цей фільм ".
"Але я думаю, що багато хто буде в захваті від нього,
тому що зараз, безумовно, не існує фільмів, знятих на подібний манер", -
зізналася Найтлі.
Нова британська екранізація знаменитого роману Льва
Толстого Анна Кареніна (Anna Karenina) викликала у критиків неоднозначні
оцінки, передає ІТАР-ТАРС, цитуючи місцеву пресу.
Оглядач The Daily Mail Крістофер Тукі назвав фільм
"вишуканим, але бідним на емоції". "У цій картині занадто мало
переживань і почуттів, але при цьому занадто багато впевненості у власному
розумі", - зазначив він.
У газеті The Daily Express висловлюють здивування тим, що
"Анна Кареніна відсувається на задній план другорядними персонажами".
"Фільм Джо Райта - розкішний вихор романтики і
невтішного горя, переданий через легковажний порив випадкових зустрічей на
балах і постільні скандали", - зазначив кінокритик видання Аллан Хантер.
Нагадаємо, напередодні ввечері в Лондоні відбулася прем'єра британської екранізації роману Анна Кареніна.
Олексія Кареніна зіграв Джуд Лоу (Шерлок Холмс), а графа
Олексія Вронського - Аарон Джонсон (Ілюзіоніст). Зйомки кінострічки проходили в
Росії та Великобританії. Режисери помістили сюжетну основу роману в театральні
рамки, при цьому строго обмеживши уявлення про російське село.
У широкий британський прокат картина виходить у п'ятницю,
7 вересня. У США реліз намічений на листопад, а в Росії та Україні глядачі
зможуть оцінити британську інтерпретацію Анни Кареніної з 3 січня 2013 року.