Фото: AP
Фільм Міхаель Кольхаас представлений в основному конкурсі фестивалю
Французький режисер Арне де Пальєр і датський актор Мадс Міккельсен, який отримав каннську нагороду за виконання найкращої чоловічої ролі у фільмі Полювання Томаса Вінтерберга рік тому, представили в основному конкурсі 66-го Каннського кінофестивалю екранізацію класичної новели Генріха фон Клейста Міхаель Кольхаас.
Фільм
розповідає про чесного торговця кіньми Міхаеле Кольхааса (Мадс Міккельсен), який, зіткнувшись з
несправедливістю, береться грабувати міста, щоб відновити свої права.
"Мені
здається, складно судити, ким конкретно був Міхаель Кольхаас. Витончена, повна
напруження гра Мадса чудово передає складність цього персонажа. Я не можу
засуджувати його, порівнювати з терористами або революційними героями, кожен
глядач сам для себе вирішить, хто є Міхаель Кольхаас" , - розповів
режисер.
За словами
режисера, трансформувати літературний текст для картини було досить складно.
"Мені
запам'ятався цей персонаж людини, який відмовляється від влади з міркувань
прямоти і чесності. Мене потряс його вчинок. Я був глибоко зворушений
персонажем фон Клейста, але вніс чималі зміни в сценарій, тому що до кінця
книги Кольхаас практично божеволіє. Я б не хотів показувати такого Кольхааса,
тому що я бачу його іншим", - зазначив де Пальєр.
Юлія
Мак-Гаффі: Завтра на Каннському кінофестивалі може змінитися фільм-фаворит
Юлія Мак-Гаффі:
Тарас Шевченко в Каннах
Режисер
також переніс місце дії Міхаеля Кольхааса в Севенну - провінцію на півдні Франції, хоча
в новелі Клейства дія відбувалася в Німеччині.
Для свого
фільму він вибрав інтернаціональну групу акторів, серед яких були і французи, і
німці.
"Люди подорожують і говорять різними мовами. Тому важливо було показати різні
мови, різні діалекти, тому я взяв акторів з різних країн. Ідея була в тому, що
всі зрозуміють цю історію", - наголосив де Пальєр.
Нагадаємо,
для роботи над фільмом акторові Мадсу Міккельсену довелося вивчити французьку мову.