Фото: ФК Динамо (Київ)
Михайличенко розповів, як Динамо підписувало Велозу
Спортивний директор київського Динамо Олексій Михайличенко в інтерв'ю виданню Спорт-Експрес в Україні прокоментував підписання півзахисника збірної Португалії Мігеля Велозу.
- Трансфер в
Динамо гравця такого калібру став гучним не тільки за мірками цього міжсезоння.
Що було
найскладнішим в його здійсненні?
-
Складними вийшли всі сторони переговорного процесу, оскільки запрошення в наші
команди футболістів топ-класу завжди пов'язане з чималими труднощами. Адже
важливо, щоб пропозиція задовольнила запити і клубу, якому належить гравець, і
його самого. Нітрохи
не менш принципово і те, щоб потенційного новачка в цьому переході приваблювала
не тільки фінансова сторона, хоча і її значення заперечувати було б безглуздо. Він
повинен бачити в ньому новий виклик і можливість у значно більшій мірі розкрити
свій потенціал.
-
У цьому разі для Велозу виявилася вирішальною перспектива зіграти вже цієї
осені в єврокубках – якщо не в Лізі Чемпіонів, то в Лізі Європи?
- Не думаю, що річ лише
в цьому. На
цього гравця ми розраховуємо у всіх турнірах, в яких беремо участь, та він і
сам, будучи професіоналом, не розмежовує змагання на важливі і прохідні. Особисто
я з ним поки не спілкувався, але знаючі люди характеризують Велозу як
професіонала, який зовсім не вважає, що зміна італійського чемпіонату на
український – це пониження в класі і вже тим більше крок назад.
- Ви свого часу
грали в Сампдорії. Генуезькі
зв'язки виявилися корисними у процесі отримання початкової інформації та
подальших переговорів про придбання цього футболіста?
-
Сампдорія з Дженоа не просто суперники – твороги, тому всі мої контракти в
цьому італійському місті в цьому разі корисними не були.
-
Якщо клуби домовилися про трансфер Велозу ще до кінця Чемпіонату Європи, а
італійська сторона не приховувала цієї обставини, даючи зрозуміти, що справа
тільки за підписом гравця під особистим контактом, не до кінця ясно, чому
Динамо тримало в секреті навіть сам факт інтересу до цього футболіста.
-
Вболівальники повинні нас зрозуміти: здійснювати трансферну політику в Динамо
набагато складніше, ніж, припустимо, в Мілані, Манчестер Юнайтед, Реалі або
Барселоні. Чемпіонати,
в яких грають ці команди, перебувають на виду, і клубам Італії, Англії та
Іспанії не потрібно додатково переконувати гравців. Багато
хто з них вважають, що переїзд в Східну Європу – свого роду екстрим, і нерідко
трапляється, що клуби досягають домовленості, а сам футболіст переходити не
згоден. Буває
навпаки: він дуже хоче у нас грати, але клуб, який володіє правами на нього, не бажаючи відпускати ключового
виконавця, штучно завищує ціну.
Є й інша, не менш
значима обставина. Мова
про конкуренцію: якщо ми раніше, ніж під останнім підписом висохли чорнила,
проявимо свій інтерес щодо того чи іншого гравця, прямий конкурент може подумати,
що цей футболіст потрібний йому ще більше - і банально його перекупити.
-
Чи можете назвати клуби, з якими Динамо довелося витримати конкуренцію в
боротьбі за Велозу? Італійська
преса, наприклад, впевнено називала Мілан.
-
Не думаю, що на даному етапі є сенс їх називати. Скажу
лише, що ряд клубів був готовий, як і ми, придбати його трансфер, тоді як інші
декларували мету взяти його в оренду.
-
Щоб переконати Велозу змінити Італію на Україну, вам, можна сказати, не
довелося далеко ходити: Чемпіонат Європи показав, що в плані інфраструктури
наше футбольне господарство не поступається європейським стандартам...
-
Не сказав би, що вагання нашого португальського новачка перед підписанням
контракту були аж надто серйозними. Але
те, що зі збірною Португалії він дійшов на континентальній першості до
півфіналу і мав можливість на власні очі побачити, де і в яких умовах йому
належить грати, свою позитивну роль, звичайно, зіграло.
-
Ставши півфіналістом Чемпіонату Європи, Велозу не підняв свої особисті вимоги
до захмарних висот?
-
У загальних рисах деталі до моменту закінчення турніру вже були обговорені і
якихось суттєвих змін ми не вносили. Але
в ході підготовчого етапу довелося ґрунтовно попітніти, щоб привести до
спільного знаменника з одного боку запити Дженоа і самого гравця, а з іншого -
інтереси Динамо.
-
Ви напевно спостерігали за майбутнім новачком на Євро-2012. Чи зумів він проявити
всі свої сильні сторони?
-
Коли мова йде про турнір з настільки щільним календарем, важко очікувати від
гравця цієї феєрії в кожному матчі. Візьміть
Пірло: в півфіналі з Німеччиною та фіналі з Іспанією він виглядав зовсім
по-різному. Або
ж Кріштіано Роналдо: на старті капітан португальців грав далеко не блискуче,
але потім – показав себе таким, яким ми звикли його бачити в найкращих поєдинках.
Ось
чому я не став би судити про Велозу по Чемпіонату Європи, де він спочатку
провів чотири гри без замін, а в п'ятій був замінений у перерві додаткового
часу. Але
не сумніваюся, що цей футболіст, у якого за плечима досвід виступу в
італійському чемпіонаті, здатний в майбутньому принести користь Динамо і
розкритися в нашій команді по-новому.
Нагадаємо,
що в середу, 4 липня, Динамо офіційно оголосило, що Мігель Велозу став гравцем
київського клубу. Португалець
підписав з Біло-синіми контракт до 2016 року.