ГоловнаУкраїнаВсі новини розділу
 

Україномовний контент на телеканалах становить 98%

Корреспондент.net, 26 грудня 2017, 15:11
1
162
Україномовний контент на телеканалах становить 98%
Фото: PHL
Усі телеканали виконують закон про квоти на україномовний контент

Законодавство вимагає тільки 75%.

 
Кількість україномовного контенту за рік дії мовних квот на 23% перевищує вимоги, повідомив голова Національної ради з питань телебачення і радіомовлення Юрій Артеменко, повідомляє Інтерфакс-Україна.
 
За його словами, обсяги трансляції україномовного контенту (і прирівняного до такого) на телеканалах у середньому становлять 98%.
 
"У перехідний період усі телеканали виконують умови закону. У середньому частка передач, які формально підпадають під обсяги передач державною мовою (включаючи передачі власного виробництва російською мовою), становить 98%. У той же час середній показник фактичної частки української мови на телеекранах дорівнює 86%. Закон, для порівняння, вимагає 75%", - сказав він на прес-конференції в Києві у вівторок.
 
Він зазначив, що у фактичний обсяг державної мови в телеефірі Нацрада зараховувала винятково україномовні передачі і фільми, які повністю озвучені чи дубльовані державною мовою; україномовні фрагменти закадрового тексту, рекламу і анонси; а також частку української мови в білінгвальних передачах.
 
Артеменко також зазначив, що за час дії квот на обов'язкове звучання державної мови в телеефірі істотно збільшилася кількість телепередач власного виробництва - до 100%. Він також спрогнозував, що середня частка української мови на кінець року в ефірі національних телеканалів може досягти 100%.
 
За даними Нацради, 100% середня і фактична частка української мови - в ефірі дитячих телеканалів. При цьому в ефірі інформаційних телеканалів середня частка української мови становить 99%, фактична - 95%. В ефірі пізнавальних середня частка становить 100%, фактична 82%; в ефірі інформаційно-розважальних середній показник - 92%, фактичний - 73%, в ефірі розважальних телеканалів середня частка української мови в ефірі становить 98%, фактична - 80%.
 
При цьому, за словами члена Нацради з питань телебачення Сергія Костинського, найбільший обсяг передач, які мовлять російською мовою, показали телеканали Інтер та Індиго - по 63%.
 
В ефірі телеканалу UA:Перший російськомовні передачі не були зафіксовані.
 
За словами Артеменка, моніторинг охопив мовлення 36 загальнонаціональних супутникових телеканалів протягом шести тижнів, а загальний час моніторингу становив 6 тис. год. ефірного часу.
 
Він також зазначив, що в планах Нацради - завершити моніторинг 210 регіональних і місцевих телеканалів на 19 тис. год. ефірного часу. А у 2018 році також заплановані три хвилі такого моніторингу загальним часом понад 57 тис. ефірних годин.
 
Згідно з умовами українського законодавства, квоти україномовного контенту в ефірі телеканалів мають становити не менше 75% від загального ефірного часу, під час перехідного періоду до україномовного контенту прирівнюються власний і національний ТВ-продукти.
 
Нагадаємо, кільком радіостанціям дозволили не збільшувати квоту україномовних пісень.
 
Канал Україна виграв суд за серіалом з прокривавленою хунтою.
ТЕГИ: законынацсоветукраинский языкквоты
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

Загрузка...

Корреспондент.net в соцмережах