"Окупаційна адміністрація Російської Федерації" - цей термін, за словами Івана Винника, відтепер має замінити абревіатури ДНР і ЛНР.
Відтепер замість "так звані ЛНР і ДНР" потрібно вживати термін "окупаційна адміністрація Росії". Про це в четвер 18 січня, заявив секретар комітету Верховної Ради України з питань національної безпеки і оборони Іван Винник, повідомляє
УНІАН.
Про це Винник заявив, коментуючи прийнятий у цей день закон про реінтеграцію Донбасу.
Зокрема, зазначив він, згідно з ухваленим законом, органи влади, які зараз незаконно здійснюють владні повноваження на цих територіях, називаються окупаційною адміністрацією.
"Фактично навіть у публічних дискусіях ми маємо припинити вживати терміни "так звана ЛНР" і "так звана ДНР". Відповідно до закону, це має називатися "окупаційна адміністрація Російської Федерації", - сказав секретар комітету.
Винник також пояснив, чому в тексті закону йдеться про статус Криму, хоча в назві йдеться тільки про території Донбасу.
Так, зазначив він, стосовно цього закону дбали про правову чистоту і не допускали будь-яких формальних порушень, щоб закон не був скасований повністю чи в якійсь його частині.
"Саме тому ми залишили текст назви таким, яким він був внесений автором проекту - президентом України. В той же час всюди по тексту ми прирівняли статус Криму, окупованого Російською Федерацією, до статусу Донецької і Луганської областей, також окупованих Російською Федерацією", - пояснив Винник.
Він вважає, що закон про реінтеграцію Донбасу намагатимуться оскаржити ті суб'єкти, які виконують вказівки з Росії.
Нагадаємо, у четвер, 18 січня,
Верховна Рада ухвалила закон "Про особливості державної політики щодо забезпечення державного суверенітету України над тимчасово окупованими територіями в Донецькій і Луганській областях". За це рішення проголосували 280 народних депутатів. 16 січня парламент почав розгляд законопроекту в другому читанні, заразом було розглянуто 673 поправки.