Не всі російські книги доїжджають в Україну
З початку року Держкомтелерадіо дозволило ввезти в Україну близько 9000 найменувань видавничої продукції. У той же час, 221 книга отримала відмову.
Держкомітет телебачення і радіомовлення станом на початок року видав 221 відмову на ввезення видавничої продукції в Україну з території Російської Федерації. Про це заявив глава Держкомтелерадіо Олег Наливайко сьогодні, 30 січня, під час засідання колегії відомства, повідомляє
Укрінформ.
"В умовах інформаційної війни держава не має права закривати очі на засилля російської видавничої продукції, яка загрожує національній безпеці. Станом на 1 січня 2018 року суб'єкти господарювання отримали дозволи на ввезення майже 9 тисяч найменувань видавничої продукції. У той же час, дано 221 відмову. З них - 21 на підставі негативних висновків експертної ради Держкомтелерадіо у зв'язку з невідповідністю видань критеріям оцінки видавничої продукції, яка дозволена на території України", - сказав Наливайко.
Така, порівняно невелика, кількість відмов, за його словами, пояснюється тим, що переважна більшість суб'єктів господарювання відповідально поставилися до вимог Держкомтелерадіо.
Серед видань, які отримали дозволи на ввезення, переважають світова, європейська та російська класика, світові бестселери і дитяча література.
За словами Наливайка, впровадження дозвільної системи не тільки перешкоджає пропаганді держави-агресора, а й створює нові можливості для розвитку вітчизняного книжкового ринку, задоволення попиту на перекладну, довідкову і наукову літературу.