Фото: vesti.ua
Федоров розповів, які документи у Дії матимуть англійську версію
У Міністерстві цифрової трансформації заявили про черговий крок до міжнародної інтеграції Дії.
Низку цифрових документів у програмі
Дія перекладуть англійською мовою. Йдеться про закордонний паспорт, водійські права та техпаспорт. Нововведення у понеділок, 18 липня,
анонсував у Telegram-каналі міністр цифрової трансформації Михайло Федоров.
"Ми перекладемо закордонний паспорт, водійські права та техпаспорт. Важливо, що права та техпаспорт отримають міжнародне кодування, яке використовується в ЄС, США та Канаді", - написав він.
Федоров зазначив, що це є черговим кроком до міжнародної інтеграції Дії.
Він додав, що команда вже завершує технічні деталі розробки і незабаром вийде з бета-тестом.
Дія – український електронний сервіс державних послуг, розроблений Міністерством цифрової трансформації України. Це мобільний застосунок з цифровими документами та портал з публічними послугами.