Фото: АР
ВР ухвалила в першому читанні законопроект про мови
Сьогодні, 5 червня, Верховна Рада прийняла в першому читанні законопроект про мови, авторами якого стали регіонали Сергій Ківалов і Вадим Колесніченко.
За ухвалення даного рішення проголосували
234 народних депутати.
Усього в залі зареєструвалися 250
депутатів.
На прохання опозиційних фракцій у
парламенті оголошено півгодинну перерву.
***
Законопроект передбачає, що в
контексті Європейської хартії регіональних мов заходи, спрямовані на використання
таких в Україні застосовуються до 18 мов: російської, білоруської, болгарської,
вірменської, гагаузької, ідиш, кримськотатарської, молдавської, німецької,
новогрецької, польської, ромської (циганської), румунської, словацької,
угорської, русинської, караїмської і кримчакської.
Відповідно до законопроекту, в
окремих випадках за рішенням місцевої ради такі заходи можуть застосовуватися
до мови, регіональна мовна група якої складає менш як 10% населення відповідної
території.
Передбачається, що регіональна
мова або мова меншини використовується на відповідній території в роботі
місцевих органів держвлади, місцевого самоврядування, застосовується і
вивчається в державних і комунальних навчальних закладах, а також
використовується в інших сферах суспільного життя в межах і порядку, визначених
законопроектом.
Документ передбачає, що акти
вищих органів держвлади приймаються українською і офіційно публікуються
державною, російською та іншими регіональними мовами або мовами меншин.
Рада також має намір встановити,
що відомості про власника паспорта або документа, який його замінює, вносяться
українською мовою і однією з регіональних мов або мов меншин. Відповідно до
законопроекту, потреба громадян у мові навчання визначається в обов'язковому
порядку за заявами учнів або їх батьками при вступі до державних і комунальних
навчальних закладів.
При цьому передбачається, що
навчальні заклади створюють окремі класи, групи, в яких навчання ведеться іншою
мовою, ніж у навчальному закладі в цілому, при наявності достатньої кількості
відповідних заяв про мову навчання. Тести для зовнішнього оцінювання якості
освіти складаються українською, але за бажанням абітурієнта можуть видаватися і
в перекладі регіональною мовою або мовою меншини (крім української мови і
літератури).