RU
 

ЗМІ: Кабмін пропонує змінити правила книговидавництва в Україні, враховуючи закон про мови

28 січня 2013, 15:19
0
18
Мовний закон - ЗМІ: Кабмін пропонує змінити правила книговидавництва в Україні, враховуючи закон про мови
Фото: Фото Дмитра Ніконорова/Корреспондент
ЗМІ: Кабмін хоче змусити українських книговидавців виконувати закон про мови

Уряд Миколи Азарова хоче змінити правила книговидання в Україні згідно з наявними і можливим змінами мовного законодавства, передає Тиждень.ua з посиланням на проект змін до Закону України Про видавничу справу, який зареєстрований у Верховній Раді.

Видання зазначає, що документ розроблений ще наприкінці 2011 року і прийнятий у першому читанні. Однак законопроект, поданий до другого читання, містить уточнення про те, що "у видавничій справі мова використовується відповідно до статті 10 Конституції України, законодавства України про мови та інших законодавчих актів України".

Варто зазначити, що в документі пропонується скасувати норми чинного законодавства, за якими держава зобов'язана сприяти перекладу іноземної художньої та наукової літератури українською мовою.

Крім того, в проекті залишена норма про обов'язок держави сприяти розвитку українського книговидання. Водночас, чинну норму про підтримку російськомовного книговидання "з урахуванням імпорту друкованої продукції" замінено нормою про "випуск видань мовами національних меншин України (у тому числі російською)".

Разом з тим, у низці статей чинного закону пропонується замінити термін "національне книговидання" на "вітчизняне книговидання". Кабмін пропонує також відмовитися від зобов'язання держави підтримувати і розвивати видавничо-поліграфічну індустрію і мережу книгорозповсюдження.

Законопроект також передбачає створення "центрального органу виконавчої влади з формування та реалізації державної політики у сфері телебачення і радіомовлення, в інформаційній та видавничій сферах", яка формується урядом.

За задумом влади, цей орган вносить суб'єктів видавничої справи до Державного реєстру видавців, розробників і розповсюджувачів видавничої продукції, що має стати необхідною умовою для здійснення видавничої діяльності.

Нагадаємо, за інформацією Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів, в середньому кількість примірників української літератури щорічно знижується на 10% і вже досягла найнижчого показника в Європі - одна книга на людину щороку. Зокрема, в 2012 році кількість українських книг на внутрішньому ринку зменшилася на 15% порівняно з 2011 роком.

Як повідомлялося, влітку минулого року Верховна Рада прийняла в цілому ініційований Партією регіонів законопроект Про засади державної мовної політики. Закон набув чинності 10 серпня, він передбачає можливість офіційної двомовності в регіонах, де чисельність нацменшин перевищує 10%.


СПЕЦТЕМА: Резонансний закон про мови
ТЕГИ: українська мовамовакниги мовний закон
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
Читати коментарі