Фото: AP
Текст латинського обряду хрещення змінений
У ватиканському бюлетені Конгрегації у справах дисципліни Таїнств і Божого культу повідомляється про зміну в тексті латинського обряду хрещення. Відтепер слова "християнська спільнота" у формулі прийняття новохрещених будуть замінені словами "Божа Церква".
Перед знаком
хреста на лобі хрещеного служитель таїнства досі говорив: "Християнська
спільнота приймає тебе з великою радістю", а тепер буде говорити:
"Божа Церква приймає тебе з великою радістю".
Декрет наголошує, що через хрещення люди долучаються
до "єдиної Церкви Христа, що знаходиться в Католицькій Церкві, якою керує
наступник Петра та єпископи, які перебувають з ним у спільності". Зміна
формулювання аргументується прагненням краще підкреслити вчення "про
завдання і обов'язок здійснення таїнств Матір'ю Церквою".
Рішення про
зміну формулювання прийняв ще Бенедикт XVI наприкінці січня, декрет був підписаний
22 лютого, а набув чинності 31 березня, тобто вже при понтифікаті Франциска. Нову
формулу попередній Папа вже вживав 13 січня в Сікстинській каплиці у Ватикані.
Франциск, у свою чергу, планує низку реформ Католицької
церкви, щоб зробити її більш місіонерською та колегіальною.