Фото: АР
Кремль не став дослівно перекладати Кемерона
З офіційного перекладу промови прем'єр-міністра Британії Девіда Кемерона в Кремлі під час візиту до Москви випала фраза про Грузію.
На спільній з президентом
РФ прес-конференції Кемерон заявив про те, що потрібно забезпечити безпеку і
виконання Росією і Грузією умов угоди 2008 року про припинення вогню в повному
обсязі.
Але на офіційному сайті Кремля, де викладена стенограма
виступу британського прем'єра у російському перекладі, ці слова відсутні. Водночас, на сайті Даунінг-стріт ці слова є. Присутні
вони і в англійському тексті на кремлівському сайті.
У прес-службі президента Росії заявили, що російський
переклад слів Кемерона опубліковано на сайті kremlin.ru в такому вигляді, як його
перекладала синхроністка, зазначає Бі-бі-сі. "Можливо,
в синхроні щось з'їлось", - припустили в кремлівській прес-службі, пообіцявши
звірити слова та переклад і, якщо розбіжності сильні, зробити свій власний
переклад замість вже опублікованого.
Бі-бі-сі наводить розшифровку промови Кемерона на
офіційному сайті президента Медведєва: "Що стосується СОТ: ми вітаємо
вступ Росії у СОТ. Ми обговорювали також питання про необхідність зміцнення
безпеки і довіри. Ми обговорювали такі ключові питання, які перебувають на
порядку денному Ради Безпеки".
На сайті офісу британського прем'єра розміщено наступний
текст: "Що стосується СОТ: ми вітаємо вступ Росії у СОТ. Ми обговорювали
також питання про необхідність зміцнення безпеки щодо Грузії і питання про те,
що Грузія і Росія повинні виконати умови угоди про припинення вогню від 2008 року в повному обсязі. Ми обговорювали такі ключові питання, які перебувають
на порядку денному Ради Безпеки".
Під час прямої телетрансляції прес-конференції двох
лідерів перекладачка дійсно опустила слова про Грузію, хоча аудіозапис
свідчить, що прем'єр-міністр їх вимовляв.
Великобританія, як і всі держави ЄС, продовжує вважати
Південну Осетію територією Грузії. Згідно з планом
перемир'я, узгодженим у 2008 році після російсько-грузинської війни за
посередництва президента Франції Ніколя Саркозі, сторони конфлікту
зобов'язуються, зокрема, повернути війська на місця постійної диспозиції. Однак колишній російський контингент
зі складу Змішаних сил з підтримки миру залишився на місці, тоді як грузинські
військовослужбовці залишили Південну Осетію.
Нагадаємо, візит Кемерона до Москви став першим за
шість років відвідуванням Росії прем'єр-міністром Британії.