RU
 

Guardian розповіла, як Крим виживає у фінансовій ізоляціїСюжет

Корреспондент.net,  7 квітня 2015, 11:40
0
1080
Guardian розповіла, як Крим виживає у фінансовій ізоляції
Фото: AP

Українським банкам довелося залишити Крим, однак великі російські банки так і не зайняли їхнє місце, боячись наслідків санкцій.

Журналіст британської газети The Guardian Шон Вокер розповідає про труднощі, з якими стикаються жителі Криму, намагаючись зробити покупки. У них є всього два способи заплатити за них: готівка або універсальна електронна карта (УЕК) ПРО100.

Visa, MasterCard та інші визнані гравці на ринку міжнародних платіжних систем припинили свою діяльність на території Криму після введення західних санкцій на знак протесту проти російської анексії півострова в минулому році.

Щоб заповнити пролом, що утворився в Криму, і була введена достроково УЕК (ПРО100), що стала першим кроком у здійсненні плану зі створення в Росії власної системи платіжних карт.

Тепер зняти гроші з банківського рахунку тут можна тільки за допомогою ПРО100, йдеться в статті Guardian.

Представництва міжнародних систем грошових переказів теж залишили Крим. Навіть ті, у кого є рахунки в російських банках, не можуть перевести або зняти з них готівку.

Як розповів кореспонденту Guardian один місцевий житель, його друг, який живе в США, хотів перевести йому деяку суму. Для цього одному довелося спочатку зробити банківський переказ спільному знайомому в Москві. Той зняв гроші зі свого рахунку і відправив готівку з оказією до Криму.

Такі ситуації демонструють, як населення Криму адаптується до життя в умовах санкцій, пише Шон Вокер. Якщо санкції проти Росії залишаться чинними, або стануть ще жорсткішими, з труднощами, які зараз відчувають кримчани, можуть зіткнутися і в самій Росії.

За словами Олега Савельєва, міністра РФ у справах Криму, ПРО100 була введена в Криму з особливою швидкістю. "Ми дуже сподіваємося, що наші банкіри і Центральний банк в силах інтегрувати всі необхідні системи до літа, щоб туристи, які приїдуть до нас, змогли б використовувати тут свої звичайні картки", - говорить він.

Як наголошує Шон Вокер, українським банкам довелося залишити Крим, однак великі російські банки так і не зайняли їхнє місце, боячись наслідків міжнародних санкцій.

У місцевих жителів не залишилося великого вибору: тут діє всього кілька банків, причому не до кінця зрозуміло, хто ж ними володіє, йдеться в статті.

Карта ПРО100 є дітищем російського Сбербанка, однак сам Сбербанк в Криму так і не з'явився, тому багато деталей ПРО100 залишаються не зовсім зрозумілими.

У карти є досить розкручений сайт в інтернеті, однак спроби додзвонитися за вказаними там телефонами протягом двох тижнів не дали ніяких результатів, говориться в статті.

На думку аналітиків, на яких посилається видання, картка ПРО100 навряд чи стане працювати на території всієї Росії, поки інші платіжні системи залишаються доступними.

На тлі поступового згасання військового конфлікту на сході України перспектива введення більш жорстких санкцій здається менш реальною. Однак про зняття санкції в найближчі місяці поки не йдеться.

Олег Савельєв теж потрапив під санкції Євросоюзу через свою позицію в Криму, але особливих труднощів у зв'язку з цим, за його словами, не відчуває. Він навіть не знає, про який конкретно список йдеться.

Однак його гнів викликає те, що через санкції страждає весь регіон. "Що мене вражає, так це антигуманна природа санкцій", - говорить Олег Савельєв під завісу бесіди з кореспондентом Guardian. - Нехай, мовляв, їм буде погано, нехай там люди вмирають, але зате ніхто не зможе інвестувати в Крим через страх покарання. Весь світ зійшов з розуму".

СПЕЦТЕМА: Санкції проти РосіїСюжети
ТЕГИ: РоссиябанкиУкраина-РоссияКрымVisaMasterCard
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
Читати коментарі