Фото: АР
У Львові презентують перший фінсько-український словник
14 вересня на Фестивалі переказів TRANSLIT, який пройде в рамках 9-го Форуму видавців у Львові, буде представлений перший у світі фінсько-український словник.
Книгу особисто презентує його упорядник Юрій Зуб - він прибуде на Форум з
Фінляндії. У перекладах Юрія Зуба українською мовою з'явилися твори Мікі Валтарі
Велика ілюзія, Арто Паасилінна Рік Зайця і Виючий Мірошник, Лєєни Ліхтолайнен
Мідне серце, Крістіана Смедса Дедалі темнішій будинок, Карі Готакайнена Я добре
виглядаю без майки.
"Почавши вивчати фінську мову - а це був 1997 рік - я відразу почав
шукати фінсько-український або українсько-фінський словник. Незабаром
з'ясувалося, що таких взагалі в природі не існує. Тоді я вирішив сам потроху створювати
фінсько-український. Спочатку все це було , звичайно, дуже примітивно і
безладно, та й часу не завжди вистачало. І лише коли вдалося знайти
фінансування, я зрозумів, що цей словник може навіть бути коли-небудь
надрукований. Після цього я вже зосередився на ньому і тепер дуже радий, що цей
проект все-таки вдалося довести до кінця. Раніше і мені, й іншим українцям, які
перекладають з фінської, доводилося користуватися в основному
фінсько-російськими і російсько-українськими словниками, а тепер є можливість
спростити робочий процес ", - розповів Юрій Зуб.
Крім того, в програмі Форуму видавців TRANSLIT відбудеться зустріч-дискусія
про літературний переклад між українською та фінською мовами, в якій також
візьме участь фінський перекладач зі слов'янських мов Ееро Балк.
У перекладах Ееро Балка фінською мовою вийшли Зачарована Десна Олександра
Довженка, Перверзія Юрія Андруховича, Срібний павук Василя Кожелянка, а також
Смерть стороннього Андрія Куркова.
Зустріч-дискусія, присвячена українсько-фінським літературним взаєминам,
відбудеться 14 вересня о 15:30 в галереї Гері Боумена (вул. Наливайка, 18) за участю
перекладачів Ееро Балки та Юрія Зуба, представника Посольства Фінляндії в
Україні Туро Матті і модератора розмови Ростислава Мартинюка . Захід
організовано за підтримки Посольства Фінляндії в Україні.
Нагадаємо, що сьогодні, 12 вересня, у Львові відкривається 19-й Фoрум
видавців, найбільший в Україні книжковий ярмарок. У його роботі візьмуть участь 400 видавництв, 150 авторів, відбудеться понад 400 літературно-мистецьких
акцій.
У рамках Фoруму пройде 7-й Міжнародний літературний фестиваль, в якому
візьмуть участь 248 письменників, поетів, художників, перекладачів,
інтелектуалів з України та 18-ти країн світу.
Почесний гість Фoрум - DBC Pierre (Великобританія), лауреат Букерівської
премії.
У програмі Фoрум також - Фестиваль літературних фестивалів Контекст,
Фестиваль перекладів TRANSLIT, Ніч поезії та музики нон-стоп, фестиваль Від
Сковороди до Сковороди: 290 років з дня народження, фестиваль Бруно Шульц: до 120-річчя з дня народження та 70-річчя трагічної загибелі, Видавничий
бізнес-форум, Бібліотечний форум, Церемонія вручення Всеукраїнської премії Найкраща
книга Фoруму-2012 та багато іншого.
Корреспондент.net