RU
 

Роберт Дауні-молодший може зіграти Піноккіо

16 липня 2013, 18:58
0
43
Роберт Дауні-молодший може зіграти Піноккіо
Фото: АР
Роберт Дауні-молодший може зіграти Піноккіо

У новій екранізації Піноккіо актор Роберт Дауні-молодший зіграє не тільки столяра Джеппетто, а й самого головного героя.

Письменник і журналіст Річ Джонстон, з посиланням на власні джерела, повідомляє на своєму сайті, що творці фільму мають намір відмовитися від комп’ютерної анімації, тому поки що не зрозуміло, у чому саме полягатиме роль Дауні.

Джонстон не виключив, що актор буде тільки озвучувати Піноккіо, якщо той з’явиться у фільмі у вигляді ляльки. Якщо ж головний герой все ж таки буде намальований на комп’ютері, то Дауні виступить у якості моделі, з якої оцифровуються рухи персонажів.

Журналіст зазначив, що до цього Дауні планував зіграти тільки столяра Джеппетто, який зробив Піноккіо зі шматка поліна. Крім того, Джонстон заявив, що у картини змінився режисер. Якщо раніше ним значився Тім Бертон, то тепер йому на зміну прийшов Бен Стіллер. Джонстон не виключив, що зміна режисера стала наслідком особистих переваг Дауні, що вважається головною зіркою нового фільму.

Ідея створення нової екранізації знаменитої казки з’явилася кілька років тому. Сценарій для картини написав Брайан Фуллер, який до цього працював в якості сценариста над серіалами Зоряний шлях: Вояжер, Мертві, як я, Герої і Ганнібал.

Пізніше в якості другого сценариста до роботи над картиною залучили Джейн Голдман. Інформації про інших задіяних у фільмі акторів наразі немає. Терміни його можливого виходу на екрани також не називаються.

Казка про Піноккіо неодноразово екранізувалася. Найвідоміша кіноверсія була виконана студією Уолта Діснея у 1940 році. Крім того, у 2002 році екранізація казки вийшла в Італії. Картину зняв відомий італійський актор і режисер Роберто Беніньї, він же зіграв у фільмі головну роль.

Казка італійського письменника Карло Коллоді Піноккіо була видана у 1883 році. У ній розповідається про дерев’яну ляльку, яка оживає і тікає від майстра. На російську мову книгу вперше переклали у 1906 році. Пізніше письменник Олексій Толстой вирішив виконати альтернативний переклад, але потім відмовився від цієї ідеї і створив на основі придуманого Коллоді сюжету власну казку Пригоди Буратіно.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
Читати коментарі