Фото: instagram.com/baklanov.gr
Актори серіалу Спіймати Кайдаша
Росіяни переозвучили український серіал Спіймати Кайдаша, щоб показувати його на піратських платформах.
Росіяни вкрали популярний український серіал Спіймати Кайдаша, знятий за мотивами повісті Івана Нечуя-Левицького Кайдашева сім'я.
Зокрема, вони переклали стрічку на російську мову і зробили постери. Взяли обличчя головних героїв та невміло приєднали до іншого фото, щоб не брати оригінальну афішу з українською назвою.
На цей вчинок вже відреагували актори серіалу. Першим був Григорій Бакланов, який виконав роль Лавріна. Він посміявся з безглуздих афіш.
"Знали, що усскіє переозвучили Кайдашів і дивляться на піратських платформах?" - написав він.
У свою чергу Антоніна Хижняк виконавиця ролі Мотрі заявила, що це ще раз доводить нікчемну суть ворога.
"Вони вміють тирити, погано фотошопити, діпфейки - це все теж з їхнього боку... Я бачу, що це тупо стирене і переозвучене. Я думаю, ну от в цьому всі вони, от вся їхня суть. Просто втіхушу вкрасти, переозвучити і ще щось там своє вигадати. В мене немає слів", - сказала акторка у програмі Сніданок. Вихідний.
Раніше повідомлялося, що росіяни вкрали фільм Люксембург, Люксембург українського режисера Антоніо Лукіча, який було знято у жанрі трагікомедія.
Росіяни вкрали український мультфільм Мавка. Лісова пісня
Новини від Корреспондент.net в Telegram. Підписуйтесь на наш канал https://t.me/korrespondentnet