Знайдений ізраїльськими археологами "найдавніший текст на івриті" містить доказ перемоги Давида над Голіафом.
Як пише сьогодні The Daily Mail, професор археології з Єврейського Університету Йозеф Гарфінкель оголосив знахідку сенсаційною: в долині Ела на південний захід від Єрусалиму виявлено невеликий фрагмент глиняного посуду з написом на давньому єврейско-ханаанському діалекті івриту.
Дані радіовуглеводного аналізу дозволяють датувати відломок часом правління царя Давида (X ст. до н.е.) і, таким чином, зробити висновок, що він містить найдавніший з відомих написів на івриті (раніше такими вважалися письмена Сувоїв Мертвого моря).
Безцінну знахідку виявили на місці відкритого в 2003 році стародавнього укріпленого поселення в Юдейських пагорбах.
Обнесена стіною велика фортеця площею майже в 6 акрів розташована високо над долиною Ела, де, за біблійним переказом Давид став до нерівного бою з філістімляніном Голіафом (його рідне місто Гат виявили у кількох милях на південь). Напис на черепку зроблений у п'ять рядків чорним чорнилом і, на думку вчених, є фрагментом офіційного документа.
Фахівці ще працюють над остаточною розшифровкою тексту, проте Гарфінкель вважає, що в ньому можна знайти вказівку на царя Давида. На сьогоднішній день археологи знають лише один напис біблійної епохи із згадкою "дому Давидового", що змушує деяких учених ставити під сумнів не тільки легендарні діяння цього правителя, але й сам факт його існування.
"Хронологія і географія Фортеці Ела створюють унікальну точку перетину історії, історіографії та коренів раннього Давидового царства", - цитує видання Гарфінкеля. Витонченість планування та розміри цього поселення свідчать про те, що воно входило до сильного та централізованого царства, зауважив дослідник.
На цьому тижні було зроблено ще два відкриття, які стосуються царя Давида та його нащадків. В Єрусалимі виявили ринву, за допомогою якої Давид відвоював місто в євусеїв, а в Йорданії вчені оголосили про знахідку копалень царя Соломона, нагадує The Daily Mail.
За матеріалами The Daily Mail (переклад ИноПресса)