Фото: АР
На перекладеному фрагменті була фраза "моя дружина"
Фрагмент стародавнього коптського рукопису із нібито вимовленими Ісусом Христом словами "моя дружина" і згадкою про жінку-апостола був представлений у вівторок у США.
Професор школи теології Гарвардського
університету Керін Кінг у вівторок представила фрагмент папірусу із вісьмома
рядками ранньохристиянського псалма, серед яких приписані Христу слова
"моя дружина".
"Ісус сказав їм: моя дружина" і
"Вона буде здатна стати моїм учнем", свідчить наведений виданням
англійський переклад найбільш важливих уривків.
Згідно із християнськими джерелами, Ісус обрав
спочатку 12 найближчих учнів-апостолів, а потім ще 70 менш наближених, яких
також називають апостолами. Апостол Павло повідомляє, що на момент розп'яття у
Христа було більше 500 послідовників.
Багато ранніх християнських текстів були
записані на папірусі коптами - єгипетськими християнами. Походження
сенсаційного фрагмента та ім'я його власника не розголошуються. Перші оцінки
експертів допускають, що це справжній історичний документ.
"Навіть за безлічі непрояснених питань
відкриття може знову розпалити дебати з питання, чи був Ісус одружений, чи була
його дружиною Марія Магдалина і чи була серед його апостолів жінка", -
пише New York Times.
Наведений New York Times переклад тексту, який
можна можна прочитати, усіх восьми рядків:
(1) "не мені. Моя мати дала мені
життя", (2) "Учні сказали Ісусові", (3) "заперечувати.
Марія гідна цього", (4) "Ісус сказав їм: моя дружина", (5)
" вона буде здатна стати моїм учнем ", (6)" нехай злі люди
роздуваються ", (7)" Що до мене, то я з нею, щоб", (8) "образ".
Марія Магдалина, згідно з євангельськими текстами,
була найбільш відданою прихильницею Христа, слідувала за ним, була присутня під
час розп'яття і була свідком його воскресіння.
Причому, православ'я шанує її виключно як
мироносицю, вилікувану від семи бісів, вона фігурує лише у декількох
євангельських епізодах, а у традиції католицької церкви довгий час було
прийнято ототожнювати з нею блудницю, що покаялась, та Марію з Віфанії.
Наукова версія про те, що Христос був
одружений, може викликати особливо негативну реакцію Римської католицької
церкви, яка проповідує безшлюбність (целібат) для служителів своєї конфесії,
допускає New York Times. Англікаці і практично всі християнські протестанти,
навпаки, віддають перевагу одруженим священикам. У православ'ї, як і в
східнокатолицьких церквах, шлюб допускається, якщо його укладення передує
посвяченню в дияконський та священицький сан.
Основними джерелами інформації про життя
Христа та його вчення є чотири канонічні Євангелія, написані як мінімум через
60-70 років після Різдва Христового, причому не за письмовими документами, а за
усними переказами.
Зазначимо, що у 2009 році відомий археолог
Шимон Гібсон заявив, що Ісус ішов на Голгофу зовсім не по тим вулицям, як було
прийнято читати всі останні століття, - зокрема, він не проходив по вулиці, яка
зараз називається Via Dolorosa і традиційно демонструється як його останній
земний маршрут.